Se mai turbo il tuo riposo
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
Se mai turbo il tuo riposo,
Se mi accendo ad altro lume,
Pace mai non abbia il cor.
Foste sempre il mio bel Nume;
Sei tu solo il mio diletto;
E sarai l'ultimo affetto,
Come fosti il primo Amor.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Franz Danzi (1763 - 1826), "Se mai turbo il tuo riposo", op. 40 (12 Canzonette Italiane) no. 10, P 184 no. 10, published 1813 [ voice and piano ], Munich: Falter et Figlio [sung text not yet checked]
- by Gaetano Donizetti (1797 - 1848), "Se mai turbo il tuo riposo" [ duet ] [sung text checked 1 time]
- by Georg Friedrich Händel (1685 - 1759), "Se mai turbo il tuo riposo", HWV 28, first performed 1731, from opera Poro, re dell'Indie [sung text checked 1 time]
- by Niccolò Jommelli (1714 - 1774), "Se mai turbo il tuo riposo", 1743, first performed 1743 [ duet for 2 sopranos, strings, and continuo ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Kendree Chen) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Andrew Schneider
[Guest Editor] This text was added to the website: 2008-05-02
Line count: 7
Word count: 39
If I ever disturb your rest
Language: English  after the Italian (Italiano)
If I ever disturb your rest,
If I light up another light,
My heart will never have peace.
You were always my beautiful goddess;
You are my only delight;
And you will be the last object of my affection,
As you were my first Love.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- Translation from Italian (Italiano) to English copyright © 2023 by Kendree Chen, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2023-08-09
Line count: 7
Word count: 45