by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Thor Næve Lange (1851 - 1915)
Der skulde to Søstre til Kilden gaa
Language: Danish (Dansk)  after the Old French (Ancien français)
Der skulde to Søstre til Kilden gaa,
Og Gai tog Krukken at bære paa,
Imens Oriour paa Blomsterne saa.
Det lufter i Løv, det suser i Træer,
Og nu vil jeg kysse min Hjertenskjær!
Fra Klosteret kom den lille Gerard;
Han kyssede Gai, som Vandkrukken bar,
Og strax fik han elleve Kys til Svar.
Det lufter i Løv, o. s. v.
»Gaa hjem, Oriour, saa stærkt, som Du kan!
»De vente hjemme paa Krukken med Vand,
»Men jeg vil tage Gerard til Mand!«
Det lufter i Løv, o. s. v.
Helt smaa var de Skridt, Oriour hun tog,
Saa saare hun græd, sine Hænder hun slog:
»»Skam faa Du, Søster, at hjem Du mig jog!««
Det lufter i Løv, o. s. v.
»»Du gaaer med Gerard, og vel jeg det seer,
»»Han kyssede én Gang, han kyssede fler,
»»Det troer jeg: Du kommer vist aldrig mer!««
Det lufter i Løv, o. s. v.
Gerard og Gai blev hinanden tro,
De gik til hans Farmoder begge to,
Hun lod deres Bryllup med Ære bo.
Det lufter i Løv, det suser i Træer,
Og nu vil jeg kysse min Hjertenskjær!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Thor Lange, Fra fremmede Lande, Gyldendalske Boghandel, Kbh., 1876, pp. 35–36.
Text Authorship:
- by Thor Næve Lange (1851 - 1915), "Romance", subtitle: "Gammelfransk", appears in Fra fremmede Lande, in Folkesange [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Old French (Ancien français) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Tekla Griebel (1866 - 1940), as Tekla Griebel-Wandall, "Der skulde to Søstre til Kilden gaa" [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Peter Arnold Heise (1830 - 1879), "Gammel fransk Romance", published 1875 [ voice and piano ], from Digte fra Middelalderen = Mittelalterische Romanzen, no. 2 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-10-05
Line count: 26
Word count: 188