by Moritz Hartmann (1821 - 1872)
Translation by Adolphe Larmande (b. 1812)
Morgen am Strande
Language: German (Deutsch)
Die Morgenstund am Meeresstrand hat lieblich mein Gemüt beweget; sie ist wie eine liebe Hand, die heilend auf das Herz sich leget. Der Blick ins Meer ist wie ein Blick in dunkle Augen, die wir lieben; das Segel wie ein hold Geschick, das noch nicht ganz vorbeigetrieben. Und alles wie ein blühend Grab, drin stille ruhet jedes Strei ten. das meine werf' ich auch hinab, und Friede glänzt aus allen Weiten.
Text Authorship:
- by Moritz Hartmann (1821 - 1872), appears in Zeitlosen (1858.), in Aus dem Süden [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Théodore Gouvy (1819 - 1898), "Morgen am Strande", op. 21 (Six Poésies allemandes de Moritz Hartmann mises en musique pour voix de baryton avec accompagnement de piano) no. 3 (1858), published [1858] [ baritone and piano ], Paris, Éd. S. Richault, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in French (Français), a translation by Adolphe Larmande (b. 1812) ; composed by Louis Théodore Gouvy.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-03-22
Line count: 12
Word count: 71
Le matin au bord de la mer
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Au souffle pur des vastes mers, aux clartés roses de l'aurore, oublie en paix tes jours amers, pauvre âme que l'ennui dévore. Folles amours, jeune saison, qui désertez ma sombre rive, effacez vous à l'horizon comme la voile fugitive. Et mon esprit songeant aux cieux, devant l'immensité profonde, entend chanter par les flots bleus l'espoir béni d'un meilleur monde.
Text Authorship:
- by Adolphe Larmande (b. 1812) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Moritz Hartmann (1821 - 1872), appears in Zeitlosen (1858.), in Aus dem Süden
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Louis Théodore Gouvy (1819 - 1898), "Le matin au bord de la mer", op. 21 (Six Poésies allemandes de Moritz Hartmann mises en musique pour voix de baryton avec accompagnement de piano) no. 3 (1858), published [1858] [ baritone and piano ], Paris, Éd. S. Richault, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2024-03-22
Line count: 12
Word count: 60