LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Moritz Hartmann (1821 - 1872)
Translation Singable translation by Adolphe Larmande (b. 1812)

Blätterlispeln
Language: German (Deutsch) 
Blätterlispeln, Wipfelrauschen,
sanft Geflüster auf dem See,
Glück und Leid und Wohl und Weh
glaubst du horchend zu belauschen.

Laß das Horchen, laß das Lauschen,
daß dein Herz es nicht erfahre,
wie dir mit dem Blütenjahre
Glück und Leid vorüberrauschen. 

Denke lieber alten Zeiten,
lieblich weht die Erinnerung,
o wie lächeln dir so jung
glückliche Vergangenheiten.

Selbst das Leiden und die Klage
wird sich milde dir verklären,
blickst du sehnend durch die Zähren
rückwärts in die alten Tage.

Text Authorship:

  • by Moritz Hartmann (1821 - 1872), appears in Zeitlosen (1858.), in Leben und Weben [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Louis Théodore Gouvy (1819 - 1898), "Blätterlispeln", op. 21 (Six Poésies allemandes de Moritz Hartmann mises en musique pour voix de baryton avec accompagnement de piano) no. 5 (1858), published [1858] [ baritone and piano ], Paris, Éd. S. Richault, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Adolphe Larmande (b. 1812) ; composed by Louis Théodore Gouvy.
    • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2024-03-22
Line count: 16
Word count: 78

Feuilles qui murmurez
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Ô mystérieuses voix
qui chuchotez dans le feuillage,
frais soupirs des eaux, des bois,
j'entends votre vague langage.

Voix discrètes, bruits charmants,
dont je sais le sens austere,
parlez au cœur solitaire,
et calmez ses tourments !

Songe aux beaux,jours d'autrefois,
pour mieux épancher ta tristesse,
me dit le concert des bois
dans sa musique enchanteresse.

Pleure, cœur blessé :
La douleur même a des channes,
quand, les yeux voilés de larmes,
elle rêve au bonheur passé.

Text Authorship:

  • Singable translation by Adolphe Larmande (b. 1812) [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Moritz Hartmann (1821 - 1872), appears in Zeitlosen (1858.), in Leben und Weben
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Louis Théodore Gouvy (1819 - 1898), "Feuilles qui murmurez", op. 21 (Six Poésies allemandes de Moritz Hartmann mises en musique pour voix de baryton avec accompagnement de piano) no. 5 (1858), published [1858] [ baritone and piano ], Paris, Éd. S. Richault, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2024-03-22
Line count: 16
Word count: 75

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris