by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862)
Graf Eberstein
Language: German (Deutsch)
Zu Speier im Saale, da hebt sich ein Klingen, mit Fackeln und Kerzen ein Tanzen und Springen; Graf Eberstein führet den Reihn mit des Kaisers holdseligem Töchterlein. Und als er sie schwingt nun im [luftigen]1 Reigen, da flüstert sie leise, sie kann's nicht verschweigen: "Graf Eberstein, hüte dich fein! Heut' Nacht wird dein Schlößlein gefährdet sein." "Ei!" [denket]2 der Graf, "Euer Kaiserlich Gnaden, so habt Ihr mich darum zum Tanze geladen!" Er sucht sein Roß, läßt seinen Troß und jagt nach seinem gefährdeten Schloß. [Um Ebersteins Veste]3, da wimmelt's von Streitern, sie schleichen im Nebel mit Haken und Leitern. Graf Eberstein grüßet sie fein, er wirft sie vom Wall in die Gräben hinein. [Als nun der Herr Kaiser]4 am Morgen gekommen, da meint er, es [seie]5 die Burg schon genommen. Doch auf dem Wall tanzen mit Schall der Graf und seine Gewappneten all'. "Herr Kaiser, beschleicht Ihr ein andermal Schlößer, tut's Not, Ihr [versteht auf das]6 Tanzen Euch besser, [Euer]7 Töchterlein tanzet so fein, dem soll meine Veste geöffnet sein." Im Schloße des Grafen, da hebt sich ein Klingen, mit Fackeln und Kerzen ein Tanzen und Springen: Graf Eberstein führet den Reihn mit des Kaisers holdseligem Töchterlein. Und als er sie [schwingt nun]8 im bräutlichen Reigen, da flüstert er leise, [nicht kann er's]9 verschweigen: "Schön Jungfräulein, hüte dich fein! Heut' Nacht wird ein Schlößlein gefährdet sein."
View original text (without footnotes)
2 Wallnöfer: "denkt"
3 Wallnöfer: "Im Schlosse des Grafen" (??)
4 Wallnöfer: "Doch als der Kaiser"
5 Wallnöfer: "sei"
6 Wallnöfer: "verstehet aufs"
7 Wallnöfer: "Eu'r"
8 Wallnöfer: "schwinget"
9 Loewe: "er kann's nicht"
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
Confirmed with Friedrich von Erlach (Hrsg.), Die Volkslieder der Deutschen, 5. Bd., Mannheim, 1836.
1 Wallnöfer: "lustigen"2 Wallnöfer: "denkt"
3 Wallnöfer: "Im Schlosse des Grafen" (??)
4 Wallnöfer: "Doch als der Kaiser"
5 Wallnöfer: "sei"
6 Wallnöfer: "verstehet aufs"
7 Wallnöfer: "Eu'r"
8 Wallnöfer: "schwinget"
9 Loewe: "er kann's nicht"
Text Authorship:
- by Johann Ludwig Uhland (1787 - 1862), "Graf Eberstein", written 1815 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Carl Loewe (1796 - 1869), "Graf Eberstein", op. 9, Heft 6 no. 5 [sung text checked 1 time]
- by Albert Meyer , "Graf Eberstein", published 1900 [ men's chorus ], Stuttgart, Luckhardt's Musik-Verl. [sung text not yet checked]
- by Adolf Wallnöfer (1854 - 1946), "Graf Eberstein", op. 21 (Balladen für 1 mittlere Singstimme mit Pianoforte) no. 3, published 1880 [ medium voice and piano ], Leipzig, Breitkopf & Härtel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (George Silberstern) , "Count Eberstein", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Le comte Eberstein", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Il Conte Eberstein", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 32
Word count: 226