by Johann Karl Unger (1771 - 1836)
Die Nachtigall See original
Language: German (Deutsch)
Bescheiden verborgen im buschichten Gang Erhob Philomele den Zaubergesang, Er schildert der Treue beglückenden Lohn In hallenden Schlägen, im wirbelnden Ton. Sanft gleitet die Stimme aus schwellender Brust, Als Hauch der Gefühle, als Zeuge der Lust; Ach horcht, wie der Seufzer der Sehnsucht verhallt, Wenn lieblicher Einklang der Seelen erschallt. So, Freunde, verhallte manch himmlisches Lied, Wenn Cynthias Feuer die Finsterniß schied, Es wehte mit Frieden uns wonnigen Schmerz Aus Schwingen der Töne ins fühlende Herz.
Note: Unger's poem has not been published in print. The above source is a manuscript music book in Unger's own hand, preserved in a British private collection.
Composition:
- Set to music by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "Die Nachtigall", op. 11 no. 2, D 724 (1821?), published 1822, first performed 1821 [ ttbb quartet with piano ], Cappi und Diabelli, PN 1017-19, Wien
Text Authorship:
- by Johann Karl Unger (1771 - 1836), "Die Nachtigall"
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "El rossinyol", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "De nachtegaal", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "The nightingale", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Le rossignol", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Thierry Morice , Peter Rastl [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 76