LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,525)
  • Text Authors (20,333)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,122)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Translation © by Sharon Krebs

Ach Gott! wie braucht's so kurze Frist
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Ach Gott! wie braucht's so kurze Frist, 
Bis daß ein Mensch vergessen ist! 
Und hat er's noch so treu gemeint, 
Und ward er noch so heiß beweint. 

Kaum ist gebettet er zur Ruh, 
Ein Andrer kommt daher im Nu, 
Und lächelt so vergnüglich gar 
Vielleicht schon in der Trauerschaar. 

Und wenn ein Röslein bald auf's Grab 
Aus wildem Grün nur blickt herab, 
Umsonst wohl blüht's in schönster Zier, 
Kaum Einer fragt: Wer schläft allhier? 

So gieng's von je, so wird es gehn, 
Kaum Einem anders hier geschehn; 
Nur Gott liebt fort zu aller Zeit, 
Nur Gott liebt fort in Ewigkeit.

About the headline (FAQ)

Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874. Mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, pages 306-307.


Text Authorship:

  • by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Ach Gott! wie braucht's so kurze Frist!", appears in Liederbuch, in 5. Vermischte Lieder, no. 330 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Wilhelm jun. Bethge (1841 - 1880) [sung text not yet checked]
  • by Bernhard Bogler (1821 - 1902), "Ach Gott! was brauchts so kurze Frist", op. 69b, published 1877 [ mixed chorus ], from Zwei Volkslieder für gemischten Chor, no. 2, Zürich: P.J. Fries [sung text not yet checked]
  • by Samuel Hoch (b. 1830) [sung text not yet checked]
  • by Paul Hohmann (b. 1835) [sung text not yet checked]
  • by Jakob Eduard Schmölzer (1812 - 1886) [sung text not yet checked]
  • by Friedrich Schneeberger (1843 - 1906), "Ach Gott! wie braucht's so kurze Frist", op. 32 (Drei Männerquartette) no. 3, published 1882 [ vocal quartet for male voices ], Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
  • by Eduard Tauwitz (1812 - 1894), "Ach Gott, wie braucht's so kurze Frist", op. 126 (Zehn Lieder für Männerchor) no. 4, published 1880 [ men's chorus ], Leipzig, Pfeil [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Ah God! how it only takes such a short time!", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]

This text was added to the website: 2026-01-10
Line count: 16
Word count: 100

Ah God! how it only takes such a short time!
Language: English  after the German (Deutsch) 
Ah God! how it only takes such a short time
Before a person is forgotten!
Though he was ever so faithfully inclined,
Though he was ever so fervently mourned.

Barely has he been laid to rest,
Someone else comes along in a trice
And smiles so very pleasantly[,]
Perhaps already in the crowd of mourners.

And when upon the grave a little rose
Gazes down from the wild greenery,
It blooms in vain in its loveliest adornment,
Hardly anyone asks: Who sleeps here?

Thus it has ever gone, thus will it go [in future],
Hardly anyone shall experience anything else;
Only God loves on at all times,
Only God loves on in all eternity.

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Ach Gott! wie braucht's so kurze Frist!", appears in Liederbuch, in 5. Vermischte Lieder, no. 330
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2026-01-12
Line count: 16
Word count: 114

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris