Translation by Darius Milhaud (1892 - 1974)

Lamentation
Language: French (Français)  after the Hebrew (עברית) 
Available translation(s): ENG
Au ciel sept chérubins 
silencieux comme les rêves font la besogne. 
Devant le trône de sa gloire 
ils se tiennent en rond. 
C'est là qu'ils préparent 
des étoffes lumineuses pour le Messie. 
Tout ce qui est sublime, 
Tout ce qui est majestueux, 
Tout ce qui est beau, 
Tout ce qui est noble, 
Tout ce qui est bon et pur. 
Et ceci, ils le prennent avec tout
ce qui est clarté et Lumière. 
Et les anges, les sept chérubins, 
élèvent leurs voix d'abandonnés, 
voix de sanglots et de plaintes. 
Et jusqu'à ce jour 
elle n'est pas encore achevée l'âme du Messie.

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (John Glenn Paton) , "Lamentation", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 18
Word count: 100