by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878)
Sleza
Language: Russian (Русский)
Kogda pečali neotstupnoj V tebe podymetsja groza I nechotja slezoju krupnoj Tvoi uvlažatsja glaza, JA i v to vremja s naslažden'em Eščë vnimatel'nej, nežnej Ljubujus' milym vyražen'em Prigožej goresti tvoej. S lazur'ju golubogo oka Igraet zybkij blesk slëzy, I mne sdaëtsja: perl Vostoka Skatilsja s svetloj birjuzy.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878), first published 1829 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Varvara Saburova , "Слеза" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 47