by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878)
Sleza
Language: Russian (Русский)
Kogda pechali neotstupnoj V tebe pody'metsya groza I nexotya slezoyu krupnoj Tvoi uvlazhatsya glaza, YA i v to vremya s naslazhden`em Eshhyo vnimatel`nej, nezhnej Lyubuyus` mily'm vy'razhen`em Prigozhej goresti tvoej. S lazur`yu golubogo oka Igraet zy'bkij blesk slyozy', I mne sdayotsya: perl Vostoka Skatilsya s svetloj biryuzy'.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Pyotr Andreyevich Vyazemsky (1792 - 1878), first published 1829 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Varvara Saburova , "Слеза" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 47