Translation by Nikolay Nikolayevich Ushakov (1899 - 1973)

Her zhe, Khasia
Language: Yiddish (יידיש) 
Her zhe, Khasia,
men darf nit geyn,
men tor nit geyn!
Mit keynem tor men nit geyn, oy, nit geyn, oy, nit geyn!

Az du vest geyn biz in shpet banakht,
oy, vest veynen, vest veynen shpeter!
Khasye! Her zhe! Khasye!

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-02
Line count: 7
Word count: 41

Предостережение
Language: Russian (Русский)  after the Yiddish (יידיש) 
Available translation(s): FRE
Слушай, Хася!
Нельзя гулять,
Не смей гулять,
С любым гулять,
Опасайся, опасайся!

Пойдёшь гулять,
До утра гулять, ой,
Потом наплачешься,
Хася! Слушай! Хася!

Note: input from a monograph by Prof. Joachim Braun.

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , title 1: "Avertissement", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: John Burke

This text was added to the website: 2003-11-02
Line count: 9
Word count: 23