by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire
Aussi bien que les cigales
Language: French (Français)
Gens du midi gens du midi vous n'avez donc pas regardé les cigales que vous ne savez pas creuser que vous ne savez pas vous éclairer ni voir Que vous manque-t'il donc pour voir aussi bien que les cigales Mais vous savez encore boire comme les cigales ô gens du midi gens du soleil gens qui devriez savoir creuser et voir aussi bien pour le moins aussi bien que les cigales Eh quoi! vous savez boire et ne savez plus pisser utilement comme les cigales le jour de gloire sera celui où vous saurez creuser pour bien sortir au soleil creusez voyez buvez pissez comme les cigales gens du midi il faut creuser voir boire pisser aussi bien que les cigales pour chanter comme elles La joie adorable de la paix solaire.
Authorship:
- by Wilhelm Albert Włodzimierz Apolinary Kostrowicki (1880 - 1918), as Guillaume Apollinaire, "Aussi bien que les cigales", appears in Calligrammes - Poèmes de la paix et de la guerre, in Obus couleur de lune, first published 1918 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Francis Poulenc (1899 - 1963), "Aussi bien que les cigales", FP 140 no. 6 (1948), published 1948 [ baritone and piano ], from Calligrammes, no. 6, Éd. Heugel [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Korin Kormick) , "As well as the cicadas", copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
- GER German (Deutsch) (Julia Henning) , "So wie die Zikaden", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 17
Word count: 132