by Anonymous / Unidentified Author
Translation by Anna Yevgenevna Gluskina

О запах померанцев, так ждущих жадно мая
Language: Russian (Русский)  after the Japanese (日本語) 
О запах померанцев, так ждущих жадно мая,
Опять вдыхаю я всю прелесть их цветов...
И вот любовь мелькнула предо мной былая,
И вновь явился ты в мечтах весны желанной,
Но ты не тот теперь, не тот, чем был когда-то...
Тебя не узнаю - ведь сердца твоего
Никто не знает, и не поймут его...
Но почему цветы совсем попрежнему благоухают,
И так они тебя всегда, всегда напоминают!

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-11-09
Line count: 9
Word count: 66