Und werden wir uns nie besitzen, so will ich Deinen Namen doch ins Holz der Weltenesche schnitzen, ein Zeugnis fernstem Volke noch. So sollen tausend Herzen lesen, die gern ein kleines Lied beglückt, was Du dem Einsamen gewesen, wie Du ihn innerlichst entzückt.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Mensch Wanderer: Gedichte aus den Jahren 1887 - 1914, ed. by Margareta Morgenstern and Michael Bauer, München: Piper, 1927. This poem comes from a letter and was first published (posthumously) in this book.
Text Authorship:
- by Christian Morgenstern (1871 - 1914), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959), "Kleines Lied", op. 61 no. 2, published 1928 [ voice and piano ], from Lieder der Liebe II, no. 2, also set in Finnish (Suomi) [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Finnish (Suomi), a translation by V. Arti (Kaarlo Väinö Valve) (1885 - 1963) ; composed by Yrjö Henrik Kilpinen.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "Little song", copyright © 2016
- FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Jamais nous ne nous posséderons", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Melanie Trumbull
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 43
Vaikk' omaksein et konsaan tulle, sun nimes armaan kuitenkin ma aikain ikisaarniin piirrän; näin soi se ilman äärihin. Ja tuhannet sen tietää saavat, tään laulun pienen kuullessaan. Toit lemmen yksinäisen rintaan, toit hälle onnen autuaan.
Text Authorship:
- by V. Arti (Kaarlo Väinö Valve) (1885 - 1963) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Christian Morgenstern (1871 - 1914), no title
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959), "Pieni laulu", op. 61 no. 2, published 1928. [voice and piano], also set in German (Deutsch) [ sung text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-10
Line count: 8
Word count: 35