by Mikhail Vasilyevich Isakovsky (1900 - 1973)
My' shli
Language: Russian (Русский)
My' shli molchalivoj tolpoyu. Proshhajte, rodny'e mesta! I bezhenskoj nashej slezoyu Doroga by'la zalita. My' shli… V uzelki zavyazali Po gorstke rodimoj zemli, I vsyu b ee, kazhetsya, vzyali, No vsyu ee vzyat` ne mogli. I v gorestny'j chas rasstavan`ya, Sredi obozhzhenny'x polej, Surovo svoi zaklinan`ya Sheptali staruxi nad nej: «Za krov`, za razboj, za pozhary', Za dolgie nochi bez sna Pust` samoyu lyutoyu karoj Vragov pokaraet ona! Pust` v ognenny'j dozhd` prevratitsya Goryuchaya nasha sleza, Pust` veter zheleznogo mshhen`ya Nasil`nika v bezdnu smetet! Pust` ishhet nasil`nik spasen`ya, I pust` on ego ne najdet!» My' verili - sud sovershitsya. I legche nam by'lo idti.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mikhail Vasilyevich Isakovsky (1900 - 1973) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Zara Aleksandrovna Levina (1906 - 1976), "Мы шли" [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-08-29
Line count: 24
Word count: 103