LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Camille Distel
Translation © by Dr Huaixing Wang

Étoile du matin
Language: French (Français) 
Our translations:  CHI
Quand l'aube va paraître,
Je cesse de dormir,
Je cours à ma fenêtre
Où le ciel vient pâlir,
Et j'admire et salue
L'Étoile du matin
Qui rayonne à ma vue
Comme un regard divin.

Douce étoile vermeille,
Tu gardais mon sommeil
Jusqu'à l'heure où s'éveille
Ton frère, le soleil  ;
A lui tu me confies,
Et te perds dans l'azur ;
Suis tes routes bénies,
Douce étoile au front pur !

De ta charmante flamme
Réjouis d'autres yeux,
Là-bas on te réclame,
Visite d'autres cieux,
Et que rien ne leur voile
Ton doux éclat divin.
Au revoir, chère étoile,
Étoile du  matin !

Text Authorship:

  • by Camille Distel  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Charles Camille Saint-Saëns (1835 - 1921), "Étoile du matin", 1860, published [1869] [ high voice and piano ], Éd. Durand [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CHI Chinese (中文) (Dr Huaixing Wang) , "晨星", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-09-19
Line count: 24
Word count: 99

晨星
Language: Chinese (中文)  after the French (Français) 
当黎明出现,
我停止睡觉,
我跑到了窗前
天空苍白色调,
我敬佩并问讯
我眼前闪亮
这清晨的星辰
就像神圣目光。

星星多甜润,
你让我入梦乡
到他醒来时分
你兄弟,太阳;
把我与之托付,
你迷失在蓝色;
沿幸福道路,
甜美星,清纯额!

迷人的火焰
喜乐人眼,
想要你那边,
游览别天,
不要瞒过他们
甜蜜光芒神圣。
这清晨的星辰,
再见了,星星!

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to Chinese (中文) copyright © 2024 by Dr Huaixing Wang, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by Camille Distel
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2024-05-08
Line count: 24
Word count: 24

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris