LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)
Translation by Max Steinitzer (1864 - 1936)

Giovanottino che passi per via
Language: Italian (Italiano) 
Giovanottino che passi per via, 
Non chi passar, chè non canto perte, non canto perte. 
Canto per l'amor mio, ch'è andato via 
Ch'è mille volte più bello di te, più bello di te.
E l'è più bello e l'è più colorito, più colorito...
L'è sceso in terra, e nato in paradiso, in paradiso.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Giovanottino che passi per via", op. 17 no. 7 (1936), from Il canzioniere, no. 7, also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Max Steinitzer (1864 - 1936) ; composed by Ermanno Wolf Ferrari.
      • Go to the text.

Researcher for this page: John Versmoren

This text was added to the website: 2003-12-02
Line count: 6
Word count: 53

Ei, blonder Jüngling, was himmelst du mich an?
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano) 
Ei, blonder Jüngling, was himmelst du mich an?
Bleib schön daheim, gilt mein lied doch nicht dir! Nein, nein, gilt nicht dir!
Sing so nur für mein Schätzchen, das grad gegangen, 
Und das viel tausendmal schöner wie du! Ja, ja tausendmal! 
Darfst mir schon glauben, daß er wirklich schöner, ja, ja, viel schöner! 
Glattweg vom Himmel flog er in meine Arme! Ja, ja, vom Himmel!

Text Authorship:

  • by Max Steinitzer (1864 - 1936) [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Italian (Italiano) from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Ei, blonder Jüngling, was himmelst du mich an?", op. 17 no. 7 (1936), from Il canzioniere, no. 7, also set in Italian (Italiano) [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-12-02
Line count: 6
Word count: 65

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris