Translation by Max Steinitzer (1864 - 1936)
Dio ti facesse star tanto diguino
Language: Italian (Italiano)
Dio ti facesse star tanto digiuno Quanto sei stato a venir mia vedere! Ti pensi a me che non mi sappia duro Volerti bene e mai non ti vedere? Ti pensi a me che non mi sappio amaro Volerti bene e vederti di rado? Pensate voiche io ci abbia piacere Volervi bene e mai non vi vedere?
Authorship:
- from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan  [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Dio ti facesse star tanto diguino", op. 17 no. 9 (1936), from Il canzioniere, no. 9, also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Max Steinitzer (1864 - 1936) ; composed by Ermanno Wolf Ferrari.
Researcher for this page: John Versmoren
This text was added to the website: 2003-12-02
Line count: 8
Word count: 57
Gott lasse dich so viele Tage fasten
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Gott lasse dich so viele Tage fasten, Als ich mußt harren dich wieder zu sehen! Du glaubst wohl, daß es mich nicht wenig gräme, Verliebt zu sein, dich ewig nicht zu sehen? Du glaubst wohl, daß es mich nicht wenig härme, Dich lieb zu haben, und kaum dich zu sehen? Ihr glaubt wohl gar, mir geschah' eitel Wonne, Euch anzubeten und nie Euch doch zu sehen?
Authorship:
- by Max Steinitzer (1864 - 1936) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Italian (Italiano) from Volkslieder (Folksongs) , Tuscan
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ermanno Wolf Ferrari (1876 - 1948), "Gott lasse dich so viele Tage fasten", op. 17 no. 9 (1936), from Il canzioniere, no. 9, also set in Italian (Italiano) [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-12-02
Line count: 8
Word count: 66