LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bryan Waller Procter (1787 - 1874), as Barry Cornwall
Translation by Karl Klingemann (1798 - 1862)

Indian love
Language: English 
Tell me not that thou dost love me,
Though it thrill me with delight:
Thou art like the stars above me,
I the lowly earth at night.

Hast thou, thou from kings descended,
Lov'd the Indian cottage born;
And shall she whom love befriended,
Darken all thy hopeful morn?

Go! and for thy father's glory,
Wed the blood that's pure and free,
'Tis enough to gild my story,
That I once was loved by thee!

Text Authorship:

  • by Bryan Waller Procter (1787 - 1874), as Barry Cornwall, first published 1832 [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by William Sterndale Bennett (1816 - 1875), "Indian love", op. 36 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1856 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner, also set in German (Deutsch) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Karl Klingemann (1798 - 1862) ; composed by William Sterndale Bennett.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-12-07
Line count: 12
Word count: 75

Indische Liebe
Language: German (Deutsch)  after the English 
Darfst mir Liebe nicht geloben,
Ob's mit Wonne mich erfüllt:
du bist wie der Stern da droben,
Ich die Erd' in Nacht gehüllt.

Hast du, Held vom Königsstamme,
mich die niedre Magd geliebt,
und zum Lohn der hehren Flamme würde
würde nun dein Pfad getrübt?

Auf! dem Ruhme stolzer Ahnen
 bring dein Blut so frei und rein,
scheiden auch sich unsre Bahnen,
fühl ich doch, du warest mein!

Text Authorship:

  • by Karl Klingemann (1798 - 1862) [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Bryan Waller Procter (1787 - 1874), as Barry Cornwall, first published 1832
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by William Sterndale Bennett (1816 - 1875), "Indische Liebe", op. 36 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1856 [ voice and piano ], Leipzig, Kistner, also set in English [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2003-12-07
Line count: 12
Word count: 68

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris