by Manuel Bandeira (1886 - 1968)

Vai, / azulão
Language: Portuguese (Português) 
Available translation(s): ENG
Vai, 
azulão,
azulão, 
companheiro,
vai! 
vai ver minha ingrata. 

Diz 
que sem ela
o sertão 
não é mai
sertão!
Ai! [Vôa]2,
azulão, 
vai contar,
companheiro,
vai!

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Sertão: any remote area of Brazil, particularly in the north.
2 Guarnieri: "vai"

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Anne Evans) , "Bluebird"


Researcher for this text: John Versmoren

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 26