Translation © by Guy Laffaille

Liebe Sonne, scheine wieder
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG FRE
Liebe Sonne, scheine wieder,
Schein' die düstern Wolken nieder!
Komm mit deinem goldnen Strahl
Wieder über Berg und Thal!

Trockne ab auf allen Wegen
Ueberall den alten Regen!
Liebe Sonne, laß dich sehn,
Daß wir können spielen gehn!

About the headline (FAQ)

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-09-09
Line count: 8
Word count: 38

Cher soleil, brille à nouveau
Language: French (Français)  after the German (Deutsch) 
Cher soleil, brille à nouveau,
Brille sur les nuages sombres !
Avec tes rayons dorés reviens
Sur la montagne et la vallée.

Sèche sur chaque chemin
Partout la vieille pluie !
Cher soleil, laisse-toi voir,
Que nous puissions aller jouer !

About the headline (FAQ)

Translations of title(s):
"Beim Regen" = "Sous la pluie"
"Regen" = "La pluie"


Authorship

  • Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2020 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2020-12-21
Line count: 8
Word count: 41