Vom heiligen Märtyrer Emmerano, Bischoffen zu Regenspurg
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT DUT ENG
Komm Mainz, komm Bayrn, komm Österreich
komm Aquitan, komm ganz Frankreich.
Refrain:
Ruft alle an St. Emmeran,
sein Vorbitt uns geleit
zu der ewigen Seligkeit.
Zu Piktavis, da du geborn,
zum Bischoff erstlich wirst erkorn.
Dein Eifer aber da nicht bleibt,
von dann'gen Regensburg dich treibt.
Bayern dein ander Bistum war,
manch Seel errettst aus Not und G'fahr.
Dein Tod solchs g'nug bezeugen tut,
zahlst fremde Schuld mit deinem Blut.
Der wöll ihm durch sein Mart'r und Pein
all Christenland befohlen sein.
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Del sant i màrtir Emmerà, bisbe de Ratisbona", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Over de heilige martelaar Emmeraan", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , "The Holy Martyr St. Emmeran, Bishop of Regensburg", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2005-08-25
Line count: 16
Word count: 82
Del sant i màrtir Emmerà, bisbe de Ratisbona
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
Vinga, som-hi Magúncia, vinga, som-hi Baviera, vinga, som-hi
Àustria, vinga, som-hi Aquitània, vinga, som-hi tota la França.
Tornada:
Invoqueu tots Sant Emmerà,
perquè la seva intercessió ens guiï
vers la salvació eterna.
A Poitiers, on vares néixer
i on primerament fores nomenat bisbe.
El teu zel però no et mantingué allí
i et portà a Ratisbona.
Baviera fou el teu nou bisbat,
on moltes ànimes salvares de misèries i perills.
La teva mort testimonia abastament
que pagares els pecats d’altri amb la teva sang.
Per el seu martiri i dolor
s’hi encomana tota la cristiandat.
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2022 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2022-04-23
Line count: 16
Word count: 95