Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at 
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Komm Mainz, komm Bayrn, komm Österreich komm Aquitan, komm ganz Frankreich. Refrain: Ruft alle an St. Emmeran, sein Vorbitt uns geleit zu der ewigen Seligkeit. Zu Piktavis, da du geborn, zum Bischoff erstlich wirst erkorn. Dein Eifer aber da nicht bleibt, von dann'gen Regensburg dich treibt. Bayern dein ander Bistum war, manch Seel errettst aus Not und G'fahr. Dein Tod solchs g'nug bezeugen tut, zahlst fremde Schuld mit deinem Blut. Der wöll ihm durch sein Mart'r und Pein all Christenland befohlen sein.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Vom heiligen Märtyrer Emmerano, Bischoffen zu Regenspurg", WoO. 34 (Vierzehn deutsche Volkslieder) no. 4, published 1865 [SATB chorus], from Deutsche Volkslieder für gemischten Chor, no. 4, Winterthur, Rieter-Biedermann [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Over de heilige martelaar Emmeraan", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , "The Holy Martyr St. Emmeran, Bishop of Regensburg", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2005-08-25
Line count: 16
Word count: 82
Come Mainz, come Bavaria, come Austria come Aquitaine, come all of France. Refrain: Everyone call on St. Emmeran, his Preface guides us to eternal salvation. To the Loire Valley, for this you were born, to the bishopric you were first elected. But your enthusiasm was not satisfied there, on to Regenburg you drove. Bavaria was your other bishopric, you saved many souls from distress and danger. Your death attests enough, in that, you pay strangers’ debts with your blood. For his martyrdom and pain all Christendom is ordered to honor him.
Translator's notes:
Line 1-4: "Preface" : a prayer of thanksgiving and exhortation serving as an introduction to the canon of the Mass
Line 2-1: "Loire Valley" : the Pictones were a tribe inhabiting the south bank of the Loire in western France during the Roman invasions.
Authorship
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2018 by Laura Prichard, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: 
- a text in German (Deutsch) from Volkslieder (Folksongs)
This text was added to the website: 2018-03-14
Line count: 16
Word count: 91