LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Nikolaj Makarovich Olejnikov (1898 - 1937)

Uzh solny'shko ne greet
Language: Russian (Русский) 
Our translations:  LIT
Uzh solny'shko ne greet
I vetry' ne shumyat,
Odni tol`ko evrei
Na vetochkax sidyat.

V lesu ne stalo mochi,
Ne stalo i zhit`ya:
Abram pod kazhdoj kochkoj,
Da!.. Mnozhestvo zhid`ya!

Vorobej - evrej,
Kanarejka - evrejka,
Bozhiya korovka - zhidovka,
Termit - semit,
Grach - perxach...

Letit zhuk, zhuzhzhit,
- Zh-zh-zhid!

- Babochka, babochka, gde zhe tvoj papochka?
- Papochka moj utonul!
- Babochka, babochka, gde tvoya mamochka?
- Mamochku s``eli zhidy'!

Ox, e`ti zhidochki,
Ox, e`ti projdoxi,
Zheny' ix i dochki
Nosyat tol`ko doxi.

Doxi ix greyut,
Doxi ix laskayut,
A kto ne evrei -
Te vse pogibayut.

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Text Authorship:

  • by Nikolaj Makarovich Olejnikov (1898 - 1937), "Жук - Антисемит" [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Leonid Arkadyevich Desyatnikov (b. 1955), "Жук", subtitle: "Рапсодия", 1989 [ voice and piano ], from Любовь и жизнь поэта (Ljubov' i zhizn' po`eta) = Love and Life of a Poet, no. 5 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • LIT Lithuanian (Lietuvių kalba) (Giedrius Prunskus) , "Vabalas (rapsodija)", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission


Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Giedrius Prunskus [Guest Editor]

This text was added to the website: 2023-03-21
Line count: 27
Word count: 88

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris