by Alfonso di Liguori, Saint (1696 - 1787)
Translation by Guido Moritz Görres (1805 - 1852)
O meine schönste Hoffnung!
Language: German (Deutsch)  after the Italian (Italiano)
Available translation(s): ENG
O meine schönste Hoffnung, O meine süße Liebe, Mein Leben und mein Friede! Maria! sei gegrüßt. Wenn Deiner ich gedenke Maria! meine Sonne: So wird von Lust und Wonne Mein Herz mir ganz entrückt. Wenn sündig ein Gedanke Der Seele Frieden störet, So flieht er, wenn [sie]1 höret Den heil'gen Namen Dein. In diesem Meer des Lebens Bist Du der Stern, der helle, Der sicher durch die Welle, Mein Seelenschifflein führt. In Deines Mantels Schirme, Erwählte mir vor Allen, Laß mich durchs Leben wallen Und sei im Tod mein Trost. Damit wenn einst, Maria! Mein Leben hier sich endet, In Lieb zu Dir gewendet Der Himmel mich empfängt. Umschließ mein Herz mit Ketten, Es trägt danach Verlangen; Damit von Lieb gefangen Ich treu Dir immer sei. So ist mein Herz, Maria! Nicht mein, es ist das Deine; O nimm es hin, Du Reine, Und schenk es meinem Gott.
View original text (without footnotes)
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
Confirmed with Marienlieder zur Feier der Maiandacht gedichtet von Guido Görres Rom im Mai 1842, Zweite , um dreißig Lieder vermehrte Ausgabe, München: [no publisher given], 1844, pages 16-18.
1 The anonymous composer: "er"Authorship:
- by Guido Moritz Görres (1805 - 1852), "O meine schönste Hoffnung", subtitle: "(Vierter Mai.)", appears in Marienlieder: zur Feier der Mai-andacht [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Alfonso di Liguori, Saint (1696 - 1787) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anonymous/Unidentified Artist , "O meine schönste Hoffnung!", published 1880 [ satb chorus ], from Ave Maria, no. 10, Regensburg: J.Georg Boessenecker [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Oh my loveliest hope", subtitle: "(The fourth of May.)", copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2020-06-08
Line count: 32
Word count: 148