by Anonymous / Unidentified Author
Alma del core
Language: Italian (Italiano)
Our translations: ENG POR SPA
Clizia:
Alma del core,
Spirto dell'alma,
Sempre costante t'adorerò!
Sarò contento
Nel mio tormento
Se quel bel labbro baciar potrò.
Tirsi:
Dolce mia vita,
Cor del mio seno,
Sempre quest'alma t'adorerà.
Al tuo splendore
Questo mio core
Clizia fedele s'aggirerà.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Tamara Beaudoin) , title 1: "Soul of my heart", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- POR Portuguese (Português) (Débora Letícia Batista) , title 1: "Alma do coração", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
- SPA Spanish (Español) (Aminta Iriarte) , title 1: "Alma de mi corazón", copyright © 2003, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Tamara Beaudoin
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 14
Word count: 38
Alma do coração
Language: Portuguese (Português)  after the Italian (Italiano)
Clizia:
Alma do coração
Espírito da alma
Sempre constante te adorarei!
Serei feliz
No meu tormento
Se aquele belo lábio eu puder beijar.
Text Authorship:
Based on:
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 7
Word count: 23