Selig sind, die da Leid tragen
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): CAT DUT ENG FRE ITA
Selig sind, die da Leid tragen, 
denn sie sollen getröstet werden.

Die mit Tränen säen,
werden mit Freuden ernten. 
Sie gehen hin und weinen
und tragen edlen Samen, 
und kommen mit Freuden 
und bringen ihre Garben.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Ahmed E. Ismail) , copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
  • ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , title 1: "Beati quelli che soffrono", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
  • EST Estonian (Eesti keel) (Bible or other Sacred Texts)
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , title 1: "Benaventurats els afligits", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "Zalig zijn die nu leed dragen", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Ahmed E. Ismail

Text added to the website: 2006-01-02 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:16
Line count: 8
Word count: 36

Õndsad on kurvad
Language: Estonian (Eesti keel)  after the German (Deutsch) 
Õndsad on kurvad,
sest nemad trööstikase

Kes silmaveega külvavad,
Lõikavad hõiskamisega!
Kes minnes kõnnib nuttes,
kui ta külviseemet kannab,
see tuleb ja hõiskab,
kandes vihke!

About the headline (FAQ)

Authorship

Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Ferdinando Albeggiani

Text added to the website: 2006-05-08 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:02:18
Line count: 8
Word count: 25