by Peter Cornelius (1824 - 1874)
Translation © by James B. Robinson

Erlöse uns vom Übel
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
Heil'ge Liebe, flammend Herz,
Wolle ganz die Welt durchdringen,
Daß die Seelen allerwärts
Liebeglühend sich umschlingen,
Vater, der den Sohn gesandt,
Daß ein Weg zum Heil uns bliebe,
Rett' uns aus des Bösen Hand
    Durch die Liebe.

Heil'ger Glauben, Kreuzesbild,
Leit' uns fest durch Lebensstürme,
Ob auch drohend sich und wild,
Woge rings auf Woge thürme.
Sohn, durch den wir Gott erkannt,
Laß uns diesen Hort nicht rauben,
Rett' uns aus des Bösen Hand
    Durch den Glauben.

Heil'ge Hoffnung, Anker du,
Senke tief dich in die Herzen,
Gieb im Kampf uns süße Ruh',
Und in Wonnen wandle Schmerzen.
Geist des Trostes, unverwandt,
Zeige uns den Himmel offen,
Rett' uns aus des Bösen Hand
    Durch das Hoffen!

Confirmed with Gedichte von Peter Cornelius, eingeleitet von Adolf Stern, Leipzig, C. F. Kahnt Nachfolger, 1890, page 127. Note: this edition seems to be missing stanza 1, line 6, which is presented above as it appears in the musical setting and in other editions.


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (James B. Robinson) , "Deliver us from Evil", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 24
Word count: 116

Deliver us from Evil
Language: English  after the German (Deutsch) 
Holy love enflame our hearts
Will o'er all the world succeed,
That all souls who wait on Thee
Shining with Thy love may be.
Father, who the Son has sent,
T'ward the heavenly path to lead us,
Save us from the evil one
Through Thy love.

Holy faith, upon the cross,
All our lives, oh be Thou near,
Though the storm winds wildly rave,
Safe with Thee we have no fear.
Son, through whom our God we know,
Guide us by the dangerous reef,
Save us from the evil one,
Through belief.

Sacred hope, O anchor Thou,
Sinking deep within our hearts,
For our combat, give Thy peace,
And in rapture heal afflictions,
Soul of comfort be Thou still
As Thou shows the way of heaven,
Save us from the evil one
Through our hope.


  • Singable translation from German (Deutsch) to English copyright © 2006 by James B. Robinson, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.

Based on:


This text was added to the website: 2006-06-10
Line count: 24
Word count: 135