LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by ? de la Renaudière, Mme.
Translation © by Laura L. Nagle

Éveillez‑vous
Language: French (Français) 
Our translations:  ENG
Éveillez-vous, belle,
Ma belle, aux grands yeux bleus,
D'un amant fidèle
Écoutez les voeux!

Si j'étais l'oiseau qui chante
Sous la feuillée odorante,
Près de vous, près de vous,
Dans votre âme, ô ma bien chère,
J'éveillerais pour vous plaire
Tous les rêves les plus doux.
Éveillez-vous, belle... 

Si j'étais le lac sans ride
Qui vous prête un bain limpide,
Tout d'azur, tout d'azur,
Je voudrais garder l'image
De votre charmant visage
Dans mon cristal le plus pur.
Éveillez-vous, belle... 

Jasmin, lys ou chèvre-feuille
Si j'étais la fleur que cueille
Votre main, votre main,
Comme un brise embaumée
Je voudrais, ma bien aimée,
Vous bercer soir et matin!
Éveillez-vous, belle...

Text Authorship:

  • by ? de la Renaudière, Mme.  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Félicien César David (1810 - 1876), "Éveillez-vous", 1846, published 1866 [high voice and piano], Éd. E. Gérard [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Laura L. Nagle) , "Awaken", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 25
Word count: 110

Awaken
Language: English  after the French (Français) 
Awaken, beauty,
My beauty with the great blue eyes!
Hear the vows
Of a faithful lover!

If I were the bird who sings
Beneath the fragrant foliage,
Near to you, near to you,
In your soul, oh my darling,
I would waken all the sweetest
Dreams for your pleasure.
Awaken, beauty...

If I were the still lake
That provides you a limpid bath
All of azure, all of azure,
I would wish to keep the image
Of your charming face
In my purest crystal.
Awaken, beauty...

Jasmine, lily or honeysuckle
If I were the flower picked
By your hand, by your hand,
Like a fragrant breeze
I would wish, my beloved,
To lull you morning and night!
Awaken, beauty...

Text Authorship:

  • Translation from French (Français) to English copyright © 2006 by Laura L. Nagle, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in French (Français) by ? de la Renaudière, Mme.
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2007-01-11
Line count: 25
Word count: 119

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris