by
Eugène Émile Paul Grindel (1895 - 1952), as Paul Éluard
Le front comme un drapeau perdu
Language: French (Français)
Le front comme un drapeau perdu
Je te traîne quand je suis seul
Dans des rues froides
Des chambres noires
En criant misère
Je ne veux pas les lâcher
Tes mains claires et compliquées
Nées dans le miroir clos des miennes
Tout le reste est parfait
Tout le reste est encore plus inutile
Que la vie
Creuse la terre sous ton ombre
Une nappe d'eau près des seins
Où se noyer
Comme une pierre.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Paul Éluard, Œuvres complètes, Vol. 1, Paris: Gallimard, 1968, Pages 494-495.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Grant Hicks) , copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust
[Administrator] , Grant Hicks
[Guest Editor] This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 15
Word count: 74
Brow like a lost flag
Language: English  after the French (Français)
Brow like a lost flag
I drag you along when I am alone
In cold streets
Dark rooms
While crying in misery
I don't want to let go of them
Your hands clear and complicated
Born in the enclosed mirror of my own
All the rest is perfect
All the rest is even more useless
Than life
Excavate the ground beneath your shadow
A sheet of water almost to the breasts
To drown oneself in
Like a stone.
About the headline (FAQ)
Translations of titles:
"Être" = "To Be"
"Le front comme un drapeau perdu" = "Brow like a lost flag"
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2025 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2025-12-20
Line count: 15
Word count: 78