LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,564)
  • Text Authors (20,358)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,122)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Karin Boye (1900 - 1941)
Translation by Jenny Nunn

Kunde jag följa dig
Language: Swedish (Svenska) 
Kunde jag följa dig långt bort,
längre än allt du vet,
ut i de yttersta rymdernas
världsensamhet,
där Vintergatan rullar
ett bjärt dött skum
och där du söker ett fäste
i hisnande rum.

Jag vet: det går inte.

Men när du stiger huttrande
blind ur ditt dop,
tvärsigenom rymden
skall jag höra ditt rop,
vara dig ny värme,
vara dig ny famn,
vara dig när i en annan värld
bland ting med ofött namn.

Confirmed with Karin Boye, karinboye.se/verk/dikter/dikter/kunde-jag-folja-dig.shtml, Karin Boye Sällskapet


Text Authorship:

  • by Karin Boye (1900 - 1941), "Kunde jag följa dig", appears in För trädets skull, Bonniers [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Benjamin Staern , "Kunde jag följa dig", 2013/21 [ alto and chamber orchestra ], from Sånger om bländvit kärlek, no. 2 [sung text not yet checked]
  • by Ingvar Wieslander (1917 - 1963), "Kunde jag följa dig" [ mixed chorus ] [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in English, a translation by Linda Schenk ; composed by Camilla Åström.
    • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Jenny Nunn) , "Could I Follow You"


Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2026-01-14
Line count: 17
Word count: 74

Could I Follow You
Language: English  after the Swedish (Svenska) 
Could I follow you far away,
further than everything you know,
out into the loneliness
of the world's outermost places,
where the Galaxy unfurls
a gaudy dead spume
and where you seek a stronghold
in heady rooms.

I know: it will not be.

But when you climb shivering
blind from your christening,
straight through space
shall I hear your cry,
to be new arms to you,
to be close in another world to you
amongst things with an unborn name.

Confirmed with Jenny Nunn. karinboye.se/verk/dikter/dikter-engelska/could-i-follow-you.shtml, Karin Boye Sällskapet


Text Authorship:

  • by Jenny Nunn , "Could I Follow You" [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Swedish (Svenska) by Karin Boye (1900 - 1941), "Kunde jag följa dig", appears in För trädets skull, Bonniers
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2026-01-18
Line count: 16
Word count: 80

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2026 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris