by
Martin Boelitz (1874 - 1918)
Vor dem Sterben
Language: German (Deutsch)
Wenn dich die tiefe Sehnsucht rührt,
Die Stirn des Ewigen zu küssen,
Wirst du dem Lächeln folgen, müssen,
Das über Strom und Gründe führt.
Ein gold'ner Stern ist deine Fähre,
Von keines Schattens Hauch bewegt,
Die aus der Qual der Erdenlande
Zum Inselland hinüber trägt.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "Abans de morir", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2011-07-09
Line count: 8
Word count: 45
Abans de morir
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
Si et corprèn el desig profund
de besar el front de l’Etern,
hauràs de seguir el somriure,
que mena damunt rius i terres.
Un estel d’or és la teva barca,
cap hàlit d’ombra fa moure
la que, del turment de la terra,
et transporta al país de les illes.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2023 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2023-11-04
Line count: 8
Word count: 49