by
Paul de Chazot (1802 - 1880)
Soupirs !
Language: French (Français)
Ô vous, mon cœur, et vous, mon âme,
Allez où vont tous mes désirs,
Tous mes soupirs !
Portés sur des ailes de flamme,
Allez où vont tous mes soupirs !
Suivez mes strophes cadencées,
Qu'au vent je jette tour à tour,
Mes chants d'amour !
Echos si doux de ma pensée,
Suivez mes tendres chants d'amour !
Effeuillez les plus belles roses
Et puis allez vous reposer
Dans un baiser !
Sur sa bouche aux lèvres mi-closes
Endormez-vous dans un baiser !
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Michael P Rosewall) , "Sighs!", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-05-17
Line count: 15
Word count: 77
Sighs!
Language: English  after the French (Français)
O you, my heart and you, my soul,
Go where all of my desires go,
All of my sighs!
Borne on wings of flame,
Go where all of my sighs go!
Follow my rhythmic verses,
That I toss into the wind, one after another,
My songs of love!
Such sweet echoes of my thoughts,
Follow my tender songs of love!
Pluck the most beautiful roses
And then you can rest
In a kiss!
On her mouth with slightly parted lips
Fall asleep within a kiss!
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2026 by Michael P Rosewall, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2026-07-13
Line count: 15
Word count: 85