by Julius Mosen (1803 - 1867)
Wo auf hohen Tannenspitzen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): CAT
Wo auf hohen Tannenspitzen, Die so dunkel und so grün, Drosseln gern verstohlen sitzen, Weiss und rot die Moose blühn: Zu der Heimat in der Ferne Zög' ich heute noch so gerne. Wo in's Silber frischer Wellen Schaut die Sonne hoch herein, Spielen heimlich die Forellen In der Erlen grünem Schein: Zu der Heimat in der Ferne Zög' ich heute noch so gerne. Wo die Hirtenfeuer brennen, Durch den Wald die Herde zieht, Wo mich alle Felsen kennen, Drüberhin die Wolke flieht: Zu der Heimat in der Ferne Zög' ich heute noch so gerne. Doch mein Leid ist nicht zu ändern, Zieht das Heimweh mich zurück, Hält mich doch in fremden Ländern Unerbittlich das Geschick: Zu der Heimat in der Ferne Zög' ich heute noch so gerne.
About the headline (FAQ)
Authorship
- by Julius Mosen (1803 - 1867), "Aus der Fremde" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Heimweh", op. 184 (10 leichte zweistimmige Lieder mit Pianoforte) no. 9, published 1861 [ vocal duet with piano ], Offenbach, André [sung text checked 1 time]
- by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Heimweh", op. 75 (5 Quartetten für 4 Männerstimmen) no. 2, published 1850 [ vocal quartet for male voices ], Schleusingen, Glaser [sung text not yet checked]
- by Wilhelm Baumgartner (1820 - 1867), "Das Heimweh", op. 15 (Sechs kleine Lieder) no. 6 (1845) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2008-02-16
Line count: 24
Word count: 127