by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Lidy van Noordenburg

Il mio martir tengo celat'al cuore
Language: Italian (Italiano) 
Available translation(s): DUT
Il mio martir tengo celat'al cuore. 
Se lo dimostri ohimè puoco mi giova.
Nessun cred'il mio mal se non ch'il prova.

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) (Lidy van Noordenburg) , title 1: "Verborgen leed draag ik in mijn hart", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Lidy van Noordenburg

This text was added to the website: 2008-02-19
Line count: 3
Word count: 21

Verborgen leed draag ik in mijn hart
Language: Dutch (Nederlands)  after the Italian (Italiano) 
Verborgen leed draag ik in mijn hart. 
Zou ik het laten zien, o jé, weinig zal het helpen,
want niemand gelooft daaraan, die het niet heeft ervaren.

Authorship

  • Translation from Italian (Italiano) to Dutch (Nederlands) copyright © 2008 by Lidy van Noordenburg, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: 

Based on

 

This text was added to the website: 2008-02-19
Line count: 3
Word count: 27