LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Paula Dehmel (1862 - 1918)
Translation Singable translation by Addie Funk (flourished 1886-1929)

Die bösen Beinchen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Guten Morgen, ihr Beinchen!
Wie heißt ihr denn?
Ich heiße Hampel,
ich heiße Strampel,
und das ist das Füßen Übermut,
und das ist das Füßen Tu-nicht-gut!
Übermut und Tu-nicht-gut gehn auf die Reise,
Platsch, durch alle Sümpfe,
naß sind Schuh und Strümpfe,
Guckt die Rute um die Eck,
laufen alle beide weg!

Text Authorship:

  • by Paula Dehmel (1862 - 1918) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Leo Blech (1871 - 1958), "Die bösen Beinchen", op. 21 no. 1, copyright © 1913 [ voice and piano ], from Acht Liedchen großen und kleinen Kindern vorzusingen, Erste Folge, no. 1, Universal Edition [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Addie Funk) , "The naughty little legs"
  • ENG English (Sharon Krebs) , "The naughty little legs", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-06-29
Line count: 11
Word count: 52

The naughty little legs
Language: English  after the German (Deutsch) 
Good morning, dear leggies!
What are you named?
My name is Scamper,
my name is Tramper,
and this here is footie Mischievous,
and this here is footie Riotous. 
Mischievous and Riotous went on a journey,
splash, puddles walking,
wet each shoe and stocking;
seeing trouble now to pay,
both the rascals run away!

From the Blech score.

Text Authorship:

  • Singable translation by Addie Funk (flourished 1886-1929), "The naughty little legs" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Paula Dehmel (1862 - 1918)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-06-29
Line count: 11
Word count: 53

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris