by
Franz Evers (1871 - 1947)
Flötenspielerin
Language: German (Deutsch)
Weiche Flötentöne, tiefverträumtes Girren,
wie auf Dämmerflügeln ins Herz mir schwirren,
wie sie mich berauschen wie ein Weihgesang,
immer, immer lauschen, lauschen muß ich ihrem Klang.
Weiche Flötentöne!
Weiche Flötentöne, habt mich ganz gefangen,
euren Klang im Herzen bin ich fort gegangen,
euer banges Beben lieft mir tief im Sinn,
und mein ganzes Leben zittert nach euch hin.
Weiche Flötentöne!
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "La dona flautista", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 60
La dona flautista
Language: Catalan (Català)  after the German (Deutsch)
Dolces notes de flauta, moixaines profundament somniants,
que com ales del capvespre brunzeixen al meu cor,
m’inebrien com un cant solemnial,
sempre, sempre escoltar, haig d’escoltar llur so.
Dolces notes de flauta!
Dolces notes de flauta, m’han del tot captivat,
he marxat amb el vostre so al cor,
el vostre tremolor angoixant viu al fons del meu esperit,
i tota la meva vida s’estremeix per vosaltres.
Dolces notes de flauta!
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to Catalan (Català) copyright © 2023 by Salvador Pila, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Franz Evers (1871 - 1947)
This text was added to the website: 2023-06-10
Line count: 10
Word count: 70