by Daniil Ivanovich Kharms (1905 - 1942)
Пассакалия
Language: Russian (Русский)
Available translation(s): LIT
Среди гостей в одной рубашке стоял задумчиво Петров. Молчали гости. На камине железный градусник висел. Молчали гости. Над камином висел охотничий рожок. Петров стоял. Часы стучали. Дрожал в камине огонёк. И гости мрачные молчали. Петров стоял. Трещал камин. Часы показывали восемь. Железный градусник сверкал. Часы таинственно молчали. Дрожал в камине огонёк. Петров задумчиво садился на табуретку. Вдруг звонок в прихожей бешено залился и щёлкнул аглицкий замок. Петров вскочил и гости тоже. Рожок охотничий трубит. Петров кричит: «О Боже, Боже!» — и на пол падает, убит. И гости мечутся и плачут, железный градусник трясут, через Петрова с криком скачут и в двери страшный гроб несут. И, в гроб закупорив Петрова, уходят с криками «Готово!»
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsAuthorship:
- by Daniil Ivanovich Kharms (1905 - 1942), "Пассакалия" [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leonid Arkadyevich Desyatnikov (b. 1955), "Пассакалия", 1989 [ voice and piano ], from Любовь и жизнь поэта (Ljubov' i zhizn' po`eta) = Love and Life of a Poet, no. 6 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- LIT Lithuanian (Lietuvių kalba) (Giedrius Prunskus) , "Pasakalija", copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Giedrius Prunskus [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-03-21
Line count: 28
Word count: 113