by Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912)
Předtucha jara
Language: Czech (Čeština)
To není ještě jaro celé, spíš jeho tucha, na vrbě pohnula se stmělé sněť suchá[.] Cos jako hudba vzduchem táhne šum ptačích křídel, jak zplna když se do strun sáhne, ruch zřídel. Bříz kadeře se uklánějí a hnízda stará v červánkách rozkoší se chvějí, sny jara! Toť advent přírody, den svátku, pryč z duše mraky! Tvá vesna srdce příjde v krátku, věř taky! O této chvíle užij slavné, pij mír a něhu, ať mdloba padne křivdy dávné, rmut sněhu! Ať radost se jen rozveselí v tvém celém nitru, bud’ skřivan, který jásá v poli vstříc jitru!
Authorship:
- by Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Zdenko Antonín Václav Fibich (1850 - 1900), "Předtucha jara", op. 36 no. 1, H. 300 no. 1 (1891), from Jarní paprsky (Frühlingsstrahlen), no. 1, also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Zdenko Antonín Václav Fibich.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2010-08-04
Line count: 12
Word count: 96