by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612)
Perfidissimo volto
Language: Italian (Italiano)
Our translations: FRE
Perfidissimo volto, Ben l'usata bellezza in te si vede Ma non l'usata fede. Già mi parevi dir: «Quest'amorose Luci che dolcemente Rivolgo à te, sì bell'e sì pietose Prima vedrai tu spente, Che sia spento il desio ch'à te le gira.» Ahi, che spento è'l desio, Ma non è spento quel per cui sospira L'abbandonato core! O volto troppo vago e troppo rio, Perchè se perdi amore Non perdi ancor' vaghezza O non hai pari alla beltà fermezza?
Text Authorship:
- by Giovanni Battista Guarini (1538 - 1612) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Giulio Caccini (1546 - 1618), "Perfidissimo volto", published 1601, from Le nuove musiche, no. 6 [sung text checked 1 time]
- by Claudio Monteverdi (1567 - 1643), "Perfidissimo volto", published 1592 [ vocal quintet ], from Libro III de madrigali, no. 10, madrigal [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Visage perfide", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-09-08
Line count: 15
Word count: 78