LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,263)
  • Text Authors (19,761)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,116)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Anonymous / Unidentified Author
Translation © by Grant Hicks

Working It Out
Language: Akkadian 
Our translations:  ENG
i-nu-ma i-lu a-wi-lum
ub-lu du-ul-la iz-bi-lu šu-up-ši-ik-ka
šu-up-ši-ik i-li [ra-bi-i]1
du-ul-lu-um ka-bi-it ma-a-a’d ša-ap-ša-qum
[...]

[...]

Available sung texts: (what is this?)

•   F. Rzewski 

F. Rzewski sets lines 1-4

View original text (without footnotes)

Confirmed with Alan Ralph Millard, “The Atrahasis Epic and Its Place in Babylonian Literature,” University of London, May 1966, p.21, excerpts from Tablet I.

1 F. Rzewski: "ra-bi-ma"

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author, written c1647-1626 BCE, appears in Atraḥasis / Atrahasis / Atra-Hasis [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Frederic Rzewski (1938 - 2021), "Working It Out", 1998, copyright © 1999, lines 1-4 [ voice and piano ], from The Road: a novel for solo piano, no. 40, Sound Pool Music (BMI) [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Grant Hicks) , "Working It Out", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-05-21
Line count: 6
Word count: 17

Working It Out
Language: English  after the Akkadian 
When the gods, like man,
bore the toil, carried the basket of earth,
the labor of the gods was great and
the toil was heavy; there was much hardship.
[
 ...
 ]

Text Authorship:

  • Translation from Akkadian to English copyright © 2025 by Grant Hicks, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Akkadian by Anonymous/Unidentified Artist , written c1647-1626 BCE, appears in Atraḥasis / Atrahasis / Atra-Hasis
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2025-05-04
Line count: 7
Word count: 31

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris