by Mikhail Alekseyevich Kuzmin (1872 - 1936)
Ne naprasno my chitali bogoslovov
Language: Russian (Русский)
Ne naprasno my chitali bogoslovov i u ritorov uchilis' nedarom, my znajem znachen'e kazhdogo slova i vsjo mozhem tolkovat' sedmiobrazno. Mogu najti chetyre dobrodeteli v tvojom tele i sem' grekhov, konechno; i okhotno voz'mu sebe blazhenstva; no iz vsekh slov odno neizmenno: kogda smotrju v tvoi serye ochi i govorju: "Ljublju" - vsjakij ritor pojmet tol'ko "ljublju" - i nichego bol'she.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Mikhail Alekseyevich Kuzmin (1872 - 1936), first published 1905-8? [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Anatoly Nikolayevich Aleksandrov (1888 - 1982), "Не напрасно мы читали богословов", 1915-29 [voice and piano], from Iz Aleksandrijskikh pesen M. Kuzmina, no. 7. [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-11-07
Line count: 11
Word count: 59