by Anonymous / Unidentified Author
Des Frühlings Heimath
Language: German (Deutsch)
Wo ist der Lenz zu Haus?
O sagt mir, wo der Frühling wohnt!
Wo ist des Lenzes Haus?
Alljährlich zieht im Wonnemond
Der Wandervogel aus,
Und keiner weiß, woher er flog,
Und keiner weiß, wohin er zog?
Wo ist er nur zu Haus?
Wo ist der Lenz zu Haus?
Wo Freude wohnt und heit'rer Sinn,
Wo keine Stirne kraus,
Wo Jugend herrscht als Königin
Bei Tanz und Spiel und Schmaus,
Wo heit're Kunst sich frei bewegt
Und himmelan die Herzen trägt,
Dort ist der Lenz zu Haus.
Wo ist der Lenz zu Haus?
Wo Liebe weilt, wo Treue blüht,
Die nie zu wanken droht,
Wo heilig Freundschaft im Gemüth
Gleich Opferflammen loht,
Wo sanfte Duldung Mängel schont,
Dort ist des Lenzes Rosenmond,
Dort ist der Lenz zu Haus.
Wo Friede schlingt ein gold'nes Band
Um Volk und Fürstenhaus,
Wo Freiheit streut mit voller Hand
Des Segens Saaten aus,
Wo Eintracht schirmt, Vertrauen wacht,
Da hat kein Zeitenwinter Macht,
Ist ew'ger Lenz zu Haus.
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oskar Pasch (1844 - 1922), "Des Frühlings Heimath", op. 11 (Sechs Lieder für Sopran, Alt, Tenor und Bass), Heft 1 no. 1, published 1880 [ satb chorus ], Berlin: Sulzbach [sung text not yet checked]
- by (Karl Gottfried) Wilhelm Taubert (1811 - 1891), "Des Frühlings Heimath", op. 152 (Eos. Sammlung leicht ausführbarer Quartette für gemischte Stimmen), Heft 1 no. 3, published 1864 [ satb quartet ], Neu-Ruppin: Oehmigke u. R. [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Springtime's homeland", copyright © 2026, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs
[Senior Associate Editor]This text was added to the website: 2025-09-06
Line count: 31
Word count: 164
Springtime's homeland
Language: English  after the German (Deutsch)
Where is the home of springtime?
Oh, tell me where springtime dwells!
Where is springtime's house?
Every year in May
The migrating bird takes off,
And no one knows from whence it flew
And no one knows whither it travelled?
Where can [springtime] dwell?
Where is the home of springtime?
Where joy lives and a merry spirit,
Where no brow is furrowed,
Where youth reigns as queen
At dances and games and feasts,
Where jovial artistry moves freely
And carries the hearts heavenward,
There is the home of springtime.
Where is the home of springtime?
Where love tarries, where faithfulness blooms,
[Faithfulness] that never threatens to falter,
Where holy friendship burns
Within the spirit like sacrificial flames,
Where gentle forbearance precludes want,
There is springtime's June,
There is the home of springtime.
Where peace twines a golden ribbon
About the people and the lords,
Where, with a full hand, freedom
Strews the seeds of blessing,
Where unity protects, trust keeps watch,
There no winter of our times wields power,
[There] is the dwelling-place of eternal springtime.
Text Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2026 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2026-01-09
Line count: 31
Word count: 177