by Nikolay Stepanovich Gumilyov (1886 - 1921)
Derev'ja
Language: Russian (Русский)
Ja znaju, čto derev'jam, a ne nam Dano velič'e soveršennoj žizni, Na laskovoj zemle, sestre zvezdam, My — na čužbine, a oni — v otčizne. Glubokoj osen'ju v poljach pustych Zakaty medno-krasnye, voschody Jantarnye okraske učat ich — Svobodnye, zelenye narody. Est' Moisei posredi dubov, Marii meždu pal'm... Ich duši, verno, Drug k drugu posylajut tichij zov S vodoj, strujaščejsja vo t'me bezmernoj. I v glubine zemli, toča almaz, Drobja granit, ključi lepečut skoro, Ključi pojut, kričat — gde sloman vjaz, Gde list'jami odelas' sikomora. O, esli by i mne najti stranu, V kotoroj mog ne plakat' i ne pet' ja, Bezmolvno podnimajas' v vyšinu Neisčisljaemye tysjačelet'ja!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Text Authorship:
- by Nikolay Stepanovich Gumilyov (1886 - 1921), "Деревья", written 1916 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Luise Hohorst , copyright © ; composed by Hermann Reutter.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-08-05
Line count: 20
Word count: 107