by
Hermann von Lingg (1820 - 1905)
Im heil'gen Teich zu Singapur
Language: German (Deutsch)
Im heil'gen Teich zu Singapur
Da liegt ein altes Krokodil
Von äußerst grämlicher Natur
Und kaut an einem Lotosstiel.
Es ist ganz alt und völlig blind,
Und wenn es einmal friert des Nachts,
So weint es wie ein kleines Kind,
Doch, wenn ein schöner Tag ist, lacht's.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Gary Bachlund) , "The crocodile", copyright © 2001, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2007-05-13
Line count: 8
Word count: 47
The crocodile
Language: English  after the German (Deutsch)
In a sacred pond in Singapore
lay an old crocodile,
seemingly of sullen disposition
and chewed on a lotus blossom.
He was very old and completely blind,
and when the night was cold
he cried like a little child,
but when the day was lovely, he laughed.
Text Authorship:
Based on:
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-03-11
Line count: 8
Word count: 47