by
Hans Bötticher (1883 - 1934), as Joachim Ringelnatz
Ein Taschenkrebs und ein Känguruh
Language: German (Deutsch)
Ein Taschenkrebs und ein Känguruh,
Die wollten sich ehelichen.
Das Standesamt gab es nicht zu,
Weil beide einander nicht glichen.
Da riefen sie zornig: "Verflucht und verdammt
Sei dieser Bürokratismus!"
Und hingen sich auf vor dem Standesamt
An einem Türmechanismus
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Gary Bachlund) , "Bureaucracy", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-03-17
Line count: 8
Word count: 40
Bureaucracy
Language: English  after the German (Deutsch)
A sweet little crab and a kangaroo,
Wanted to wed like me or you.
City Hall said this was not allowed,
"You're not alike," judged the legal crowd.
They cried out angrily: "Cursed and damned!
The bureaucracy simply will not understand!"
They hung themselves at the City Hall door,
A municipal remembrance, evermore.
Text Authorship:
Based on:
Researcher for this text: Emily Ezust [
Administrator]
This text was added to the website: 2009-03-17
Line count: 8
Word count: 53