by Adam Asnyk (1838 - 1897)

Gdy ostatnia róża zwiędła
Language: Polish (Polski) 
Available translation(s): CAT
Gdy ostatnia róża zwiędła
Rzekłam chłop cu idź!
Zerwała się złota nić
Którą miłość przędła.

Poskoczyłam jak najprędzej
Swiéżą nitkȩ wziąść,
Chciałam złotą nit ką prząść
Lecz zabrakło przȩdzy.

Zakwi tnęły róze znowu
Nić się nie chce snuć
Próżno wołam: luby wróć!
On nie wierzy słowu.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (unknown or anonymous translator) , "Els dies de les roses han passat"


Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-04-21
Line count: 12
Word count: 46