LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,447)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Bible or other Sacred Texts
Translation by Bible or other Sacred Texts

Psalmus 97 (98)
Language: Latin 
1 [Psalmus ipsi David.] 
  Cantate Domino canticum novum, 
  quia mirabilia fecit.
  Salvavit sibi dextera ejus, 
  et brachium sanctum ejus.
2 Notum fecit Dominus salutare suum;
  in conspectu gentium revelavit justitiam suam.
3 Recordatus est misericordiæ suæ, 
  et veritatis suæ domui Israël.
  Viderunt omnes termini terræ salutare Dei nostri.
4 Jubilate Deo, omnis terra; 
  cantate, et exsultate, et psallite.
5 Psallite Domino in cithara; 
  in cithara et voce psalmi;
6 in tubis ductilibus, 
  et voce tubæ corneæ.
  Jubilate in conspectu regis Domini:
7 moveatur mare, et plenitudo ejus; 
  orbis terrarum, et qui habitant in eo.
8 Flumina plaudent manu; 
  simul montes exsultabunt
9 a conspectu Domini: 
  quoniam venit judicare terram.
  Judicabit orbem terrarum in justitia, 
  et populos in æquitate.

Partly used in Monteverdi's Cantate Domino.


Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 97 (98)" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Martin Luther (1483 - 1546) , "Psalm 98 (97)" ENG ; composed by Heinrich Bellermann, Heinrich Schütz.
      • Go to the text.
  • Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Friedrich Gernsheim.
      • Go to the text.

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Bible or other Sacred Texts) , "Psalm 97 (98)"


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-05-13
Line count: 25
Word count: 118

Psalm 97 (98)
Language: English  after the Latin 
1 O sing unto the LORD a new song; 
  for he hath done marvellous things: 
  his right hand, and his holy arm,
  hath gotten him the victory.
2 The LORD hath made known his salvation: 
  his righteousness hath he openly shewed 
  in the sight of the heathen.
3 He hath remembered his mercy and his truth 
  toward the house of Israel:
  all the ends of the earth have seen 
  the salvation of our God.
4 Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: 
  make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
5 Sing unto the LORD with the harp; 
  with the harp, and the voice of a psalm.
6 With trumpets and sound of cornet 
  make a joyful noise before the LORD, the King.
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; 
  the world, and they that dwell therein.
8 Let the floods clap their hands: 
  let the hills be joyful together
9 Before the LORD;
  for he cometh to judge the earth: 
  with righteousness shall he judge the world, 
  and the people with equity.

Text Authorship:

  • by Bible or other Sacred Texts , "Psalm 97 (98)" [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in Latin by Bible or other Sacred Texts , "Psalmus 97 (98)"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2009-05-13
Line count: 25
Word count: 179

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris