LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Texts by M. Luther set in Art Songs and Choral Works

 § Author § 

Martin Luther (1483 - 1546)

(Also see this author's vocal compositions.)

Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):

Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
The symbol ⊗ indicates a translation that is missing an original text.

A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.

  • Ach Gott, vom Himmel sieh darein (Ach Gott, vom Himmel sieh darein) - J. Schein ENG
  • Ach Gott, vom Himmel sieh darein ENG - J. Bach, J. Schein
  • Ach, Herr, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm! ENG ENG FRE (Psalm 6) - H. Schütz
  • Ach, Herr, straf mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimme! ENG ENG FRE (Psalm 6) - H. Schütz
  • A Cradle Song (Balulalow) (O my deir hert, young Jesus sweit) - J. Raynor DUT FRE GER
  • An den Wassern zu Babel sassen wir und weineten, wann wir an Zion gedachten CZE ENG ENG FRE FRE FRE FRE IRI (Psalm 136 (137)) - H. Schütz
  • An den Wassern zu Babel sassen wir und weineten CZE ENG ENG FRE FRE FRE FRE IRI (Psalm 136 (137)) - H. Schütz
  • Auf dich, HERR, mein Gott, traue ich! (Psalm 7) -
  • Aus dem 69ten Psalm (Von David, vorzusingen, nach der Weise «Lilien») - O. Dresel
  • Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT - G. Henschel, L. Meinardus, R. Radecke (Psalm 129 (130))
  • Aus der Tiefe rufe ich zu dir, Herr DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT (Psalm 129 (130)) - G. Henschel, L. Meinardus, R. Radecke, H. Schütz
  • Aus der Tiefe rufe ich (Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir) - R. Radecke DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT
  • Aus der Tiefe ruf ich, Herr, zu dir DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT (Psalm 129 (130)) - G. Henschel, L. Meinardus, R. Radecke, H. Schütz
  • Aus der Tiefe (Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir) - L. Meinardus DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT
  • Aus tiefer Not schrei' ich zu dir (Aus tiefer Not schrei' ich zu dir) - F. Mendelssohn DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT
  • Away in a manger, no crib for a bed [misattributed] - J. Heggie, F. Martin, J. Raynor
  • Away in a manger (Away in a manger, no crib for a bed) - J. Heggie, J. Raynor [misattributed]
  • Balulalow (O my deir hert, young Jesus sweit) - B. Britten, J. Raynor, P. Warlock DUT FRE GER
  • Canon a 4 (Wer nicht liebt Weib, Wein und Gesang) - J. Zumsteeg [possibly misattributed] ENG ITA
  • Choral. Das wollst du, Gott, bewahren rein (Das wollst du, Gott, bewahren rein) - J. Bach ENG
  • Choral. Gott Lob und Dank, der nicht zugab (Gott Lob und Dank, der nicht zugab) - J. Bach
  • Choral: Kyrieleison (The blessed son of God only) - R. Vaughan Williams
  • Christ ist erstanden (Christ lag in Todesbanden) - M. Luther ENG
  • Christ lag in Todesbanden (Christ lag in Todesbanden) - J. Bach ENG
  • Christ lag in Todesbanden ENG - J. Bach, M. Luther
  • Coro. Ach Gott, vom Himmel sieh darein (Ach Gott, vom Himmel sieh darein) - J. Bach ENG
  • Coro. Wär Gott nicht mit uns diese Zeit (Wär' Gott nicht mit uns diese Zeit) - J. Bach POL
  • Coro. Was betrübst du dich, meine Seele (Was betrübest du dich, meine Seele) - J. Bach ENG FIN FRE FRE POL
  • Cradle song (O my deir hert, young Jesus sweit) - M. Berkeley, N. Rorem DUT FRE GER
  • Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk FRE (Psalm 113 (114)) -
  • Danket dem Herren, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig (Psalm 135 (136)) - H. Schütz
  • Danket dem Herrn, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig - H. Schütz (Psalm 135 (136))
  • Danket dem HERRN; denn er ist freundlich FRE - H. Schütz (Psalm 118)
  • Das ist ein köstlich Ding, dem HERRN danken CAT HBT LAT (Psalm 92) -
  • Das wollst du, Gott, bewahren rein ENG - J. Bach
  • Der 121. Psalm (Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen) - H. Bellermann DUT ENG ENG FRE
  • Der 126. Psalm (Ein Lied im höhern Chor. Wenn der Herr die Gefangenen Zions erlösen wird) - H. Hermann ENG
  • Der 13. Psalm (Herr wie so lange willst du) (Herr, wie lange willst du mein so gar vergessen?) - H. Bellermann DUT ENG FRE
  • Der 13. Psalm (Herr, wie lange willst du mein so gar vergessen?) - J. Brahms, R. Radecke DUT ENG FRE
  • Der 1te Psalm (Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen) - R. Radecke ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE SCO
  • Der 23ste Psalm (Der Herr ist mein Hirte) - H. Bellermann CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Der 98. Psalm (Singet dem Herrn ein neues Lied) (Singet dem Herrn ein neues Lied) - H. Bellermann ENG
  • Der du bist drei in Einigkeit ENG FIN - K. Hasse
  • Der Gerechten Seelen sind in Gottes Hand CAT DUT ENG ENG FRE ITA LAT
  • Der gute Hirte - Psalm 23 (Der Herr ist mein Hirte) - M. Schweikert CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Der gute Hirte (Der Herr ist mein Hirte) - G. Bachlund CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Der Herr hat seinen Stuhl im Himmel bereitet (Lobe den Herrn, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen!) - N. Bruhns UKR
  • Der Herr hat seinen Stuhl im Himmel bereitet UKR (Psalm 102 (103)) - N. Bruhns, F. Nuhn, H. Schütz, R. Spring
  • Der Herr ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Der Herr ist mein Hirte (Der Herr ist mein Hirte) - C. Weitzmann CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Der Herr ist mein Hirte CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT - G. Bachlund, H. Bellermann, P. Dessau, R. Radecke, O. Schoeck, H. Schütz, M. Schweikert, C. Weitzmann
  • Der Herr ist mein Hirt, mir wird nichts mangeln CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Der Herr ist mein Hirt (Der Herr ist mein Hirte) - H. Schütz CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Der Herr ist mein Licht und mein Heil; vor wem sollte ich mich fürchten! ENG (Psalm 27) - H. Schütz
  • Der Herr ist mein Licht und mein Heil (Der HERR ist mein Licht und mein Heil) - H. Schütz ENG
  • Der HERR ist mein Licht und mein Heil ENG - H. Schütz (Psalm 27)
  • Der Herr sprach zu meinem Herren DUT ENG FRE (Psalm 109 (110)) - H. Schütz
  • Die beste Zeit im Jahr ist mein (Die beste Zeit im Jahr ist mein) - G. Fischer, R. Franz, E. Grell, F. Nuhn, M. Vulpius
  • Die beste Zeit (Die beste Zeit im Jahr ist mein) - R. Franz, M. Vulpius
  • Die Himmel erzählen die Ehre Gottes ENG FRE SWE (Psalm 19) -
  • Die liebe Nachtigall (Die beste Zeit im Jahr ist mein) - E. Grell
  • Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten ENG - H. Schütz (Psalm 125 (126))
  • Dienet dem Herrn mit Freuden; kommt vor sein Angesicht mit Frohlocken! DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT - A. Brede (Psalm 99 (100))
  • Dienet dem Herrn mit Freuden DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT (Psalm 99 (100)) - A. Brede, F. Mendelssohn, J. Pachelbel, O. Schoeck, H. Schütz
  • Drei schöne Dinge seind, die beide Gott und - H. Schütz
  • Drei schöne Dinge seind (Drei schöne Dinge seind, die beide Gott und) - H. Schütz
  • Duett über Psalm 100 Vers 2 (Dienet dem Herrn mit Freuden; kommt vor sein Angesicht mit Frohlocken!) - A. Brede DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Ein feste Burg ist unser Gott (Ein feste Burg ist unser Gott) - M. Luther FRE
  • Ein feste Burg ist unser Gott FRE - M. Luther
  • Ein Kinderlied auf die Weihnachten vom Kindlein Jesu (Vom Himmel hoch, da komm ich her) - M. Luther ENG
  • Ein Lied Davids im höhern Chor. ENG ENG ENG FRE LAT LAT (Psalm 133) - G. Schumann, H. Schütz, J. Vierdanck
  • Ein Lied im höhern Chor. Wenn der Herr die Gefangenen Zions erlösen wird ENG - H. Hermann (Psalm 125 (126))
  • Ein Lobgesang von der Geburt unsers Herrn Jesu Christi (Gelobet seist du, Jesu Christ) - M. Luther
  • Ein Psalmlied auf den Sabbattag CAT HBT LAT (Psalm 92) -
  • Erhöre mich, HERR, denn deine Güte ist tröstlich (Psalm 68 (69)) - O. Dresel
  • Erhöre mich, wenn ich rufe, Gott meiner Gerechtigkeit (Psalm 4) -
  • Erhöre mich, wenn ich rufe (Psalm 4) -
  • Es ist gewiß ein frommer Mann - P. Hindemith
  • Es sinnen die Übertreter auf gottloses Treiben im Grund ihres Herzens ENG (Psalm 36 (35)) - W. Schreiter, F. Volkmann
  • Es stehe Gott auf, daß seine Feinde zerstreuet werden und die ihn hassen, vor ihm fliehen ENG ENG FRE (Psalm 68) - H. Schütz
  • Es stehe Gott auf, daß seine Feinde zerstreuet werden ENG ENG FRE - H. Schütz (Psalm 68)
  • Es steh Gott auf (Es stehe Gott auf, daß seine Feinde zerstreuet werden) - H. Schütz ENG ENG FRE
  • Four-part canon (He who loves not Wine, Women and Song) [possibly misattributed] ITA (Text: Anonymous after Martin Luther)
  • Frau Musika (Haltet Frau Musika in Ehren!) - J. Rochlitz [misattributed]
  • Freuet euch des Herren, ihr Gerechten (Freuet euch des Herrn, ihr Gerechten!) - H. Schütz
  • Freuet euch des Herrn, ihr Gerechten! - H. Schütz (Psalm 33)
  • Frohlocket, ihr Völker auf Erden und preiset Gott! FRE - F. Mendelssohn
  • Gelobet sei der HERR, mein Hort, der meine Hände lehrt streiten und meine Fäuste kriegen LAT FRE (Psalm 144) - H. Schütz
  • Gelobet sei der HERR, mein Hort LAT FRE - H. Schütz (Psalm 144)
  • Gelobet seist du, Jesu Christ (Gelobet seist du, Jesu Christ) - J. Schein
  • Gelobet seist du, Jesu Christ - M. Luther, J. Schein
  • Gesundheit (Wer nicht liebt Weib, Wein und Gesang) - J. Kraus [possibly misattributed] ENG ITA
  • Gott, deine Güte reicht, so weit der Himmel ist ENG (Psalm 36 (35)) - W. Schreiter, F. Volkmann
  • Gott Lob und Dank, der nicht zugab - J. Bach
  • Gott sei uns gnädig und segne uns; ENG ENG ENG (Psalm 66 (67)) -
  • Guter Rat (Weißt du was, so schweig) - H. Zilcher
  • Halleluja! Heil und Preis ENG ENG FRE ITA - J. Brahms
  • Haltet Frau Musika in Ehren! [misattributed] - K. Reinecke, J. Rochlitz (Frau Musika)
  • Haltet Frau Musika in Ehren (Haltet Frau Musika in Ehren!) - K. Reinecke [misattributed]
  • Haussegen (Psalm 128) (Wohl dem, der den Herren) - R. Fürstenthal DUT FRE
  • Herr, deine Güte reicht so weit der Himmel ist (HERR, deine Güte reicht, so weit der Himmel ist) - W. Schreiter ENG
  • HERR, deine Güte reicht, so weit der Himmel ist ENG - W. Schreiter, F. Volkmann (Psalm 36 (35))
  • Herr, deine Güte reicht so weit (HERR, deine Güte reicht, so weit der Himmel ist) - F. Volkmann ENG
  • Herr, du erforschest mich und kennest mich ENG - R. Radecke (Psalm 138 (139))
  • Herr, du erforschest mich (Herr, du erforschest mich und kennest mich) - R. Radecke ENG
  • HERR, höre die gerechte Sache (Psalm 17 (16)) -
  • Herr, ich rufe zu dir, eile zu mir; vernimm meine Stimme, wenn ich dich anrufe (Psalm 140) -
  • Herr, ich rufe zu dir, eile zu mir (Psalm 140) -
  • Herr, neige deine Himmel und fahre herab; rühre die Berge an, daß sie rauchen LAT FRE (Psalm 144) - H. Schütz
  • Herr, neige deine Himmel und fahr herab (Gelobet sei der HERR, mein Hort) - H. Schütz LAT FRE
  • Herr, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen ENG (Psalm 8) - H. Schütz
  • Herr unser Herrscher, wie herrlich ist dein Nam' (Herr, unser Herrscher) - H. Schütz ENG
  • Herr, unser Herrscher ENG - H. Schütz (Psalm 8)
  • Herr, wie lange willst du mein so ganz vergessen? DUT ENG FRE (Psalm 12 (13)) - H. Bellermann, J. Brahms, R. Radecke, G. Schumann, H. Schütz
  • Herr, wie lange willst du mein so gar vergessen? DUT ENG FRE - H. Bellermann, J. Brahms, R. Radecke, G. Schumann, H. Schütz (Psalm 12 (13))
  • Herr, wie lange? (Herr, wie lange willst du mein so gar vergessen?) - G. Schumann DUT ENG FRE
  • Herr, wie lang willst du mein so gar vergessen (Herr, wie lange willst du mein so gar vergessen?) - H. Schütz DUT ENG FRE
  • Herr, wie lang willst du mein so gar vergessen? DUT ENG FRE (Psalm 12 (13)) - H. Bellermann, J. Brahms, R. Radecke, G. Schumann, H. Schütz
  • HERR, wie sind deine Werke so groß und viel! - F. Kücken
  • He who loves not Wine, Women and Song [possibly misattributed] ITA (Text: Anonymous after Martin Luther) (Four-part canon) -
  • Himmelsbotschaft (Vom Himmel hoch, da komm ich her) - A. Püringer ENG
  • Hoffnung aber lässt nicht zu Schanden werden - F. Kücken
  • Hoffnung lässt nicht zu Schanden werden.
  • Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen im Rat der Frommen und in der Gemeine (Psalm 110 (111)) - H. Schütz, G. Selle
  • Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen (Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen) - G. Selle
  • Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen - G. Selle (Psalm 110 (111))
  • Ich freue mich des, das mir geredet ist, daß wir werden ins Haus des Herrn ENG ENG (Psalm 121 (122)) - H. Schütz
  • Ich freue mich des, das mir geredet ist ENG ENG (Psalm 121 (122)) - H. Schütz
  • Ich freue mich des, das mir geredt ist, daß wir werden ins Haus des Herren ENG ENG (Psalm 121 (122)) - H. Schütz
  • Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen (Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen) - H. Schütz DUT ENG ENG FRE
  • Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen DUT ENG ENG FRE - H. Bellermann, B. Blacher, G. von Einem, E. Flügel, L. Meinardus, H. Schütz (Psalm 120 (121))
  • Ich hebe meine Augen auf (Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen) - L. Meinardus DUT ENG ENG FRE
  • Ich schreie zum Herrn mit meiner Stimme ENG - B. Blacher
  • Ich werde nicht sterben, sondern leben (Danket dem HERRN; denn er ist freundlich) - H. Schütz FRE
  • Ich werde nicht sterben, sondern leben FRE (Psalm 118) - H. Schütz
  • Ich will den HERRN loben, solange ich lebe - W. Nening (Psalm 146)
  • Israel hat dennoch Gott zum Trost, wer nur reines Herzens ist - C. Loewe (Psalm 72 (73))
  • Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn (Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn) - J. Schein FIN FRE
  • Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn FIN FRE - J. Schein, H. Schütz
  • Jauchzet dem Hernn, alle Welt (Jauchzet dem Herrn, alle Welt!) - J. Pachelbel DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Jauchzet dem Herrn alle Welt; singet und rühmet und lobet ihn ENG
  • Jauchzet dem Herrn, alle Welt! DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT - J. Pachelbel, O. Schoeck (Psalm 99 (100))
  • Jesaias Gesang () - J. Weismann [x]
  • Jesus Kristus er opfaren (Jesus Kristus er opfaren) - E. Grieg FIN
  • Jesus Kristus er opfaren FIN - E. Grieg
  • Lobe den Herren, meine Seele, und vergiß nicht, was er dir Gutes getan hat UKR (Psalm 102 (103)) - N. Bruhns, F. Nuhn, H. Schütz, R. Spring
  • Lobe den Herrn, meine Seele, und vergiß nicht, was er dir Gutes getan hat UKR (Psalm 102 (103)) - N. Bruhns, F. Nuhn, H. Schütz, R. Spring
  • Lobe den Herrn, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen! UKR - N. Bruhns, F. Nuhn (Psalm 102 (103))
  • Lobe den Herrn, meine Seele UKR - H. Schütz (Psalm 102 (103))
  • Lobe den HERRN, meine Seele!
  • Lobet, ihr Himmel, den Herrn; lobet ihn in der Höhe! ENG ENG (Psalm 148) -
  • Lobet unsern Gott, alle seine Knechte ENG FRE ITA - J. Brahms
  • Lobgesang auf das Osterfest () - W. Courvoisier [x]
  • Loblied (Lobe den Herrn, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen!) - F. Nuhn UKR
  • Lo, we account them happy which endure and fail not CAT DUT FRE GER
  • Luthers Frühlingslied (Die beste Zeit im Jahr ist mein) - F. Nuhn
  • Mache dich auf, werde Licht! Denn dein Licht kommt - F. Kücken
  • Martin Luther (Wer nicht liebt Weib, Wein und Gesang) - C. Brümmer [possibly misattributed] ENG ITA
  • Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? ENG ENG FRE - F. Mendelssohn (Psalm 22)
  • Mein Sohn, warum hast du uns das getan ? FRE
  • Mit Fried und Freud ich fahr dahin (Mit Fried und Freud ich fahr dahin) - A. Winterberger CAT DUT ENG ENG FRE
  • Mit Fried und Freud ich fahr dahin CAT DUT ENG ENG FRE - J. Schein, A. Winterberger
  • Mit Fried und Freud (Mit Fried und Freud ich fahr dahin) - J. Schein CAT DUT ENG ENG FRE
  • Mitten wir im Leben sind von dem Tod umfangen (Mitten wir im Leben sind) - H. von Herzogenberg CAT DUT ENG ENG FRE
  • Mitten wir im Leben sind (Mitten wir im Leben sind) - W. Berger, P. Cornelius, F. Mendelssohn CAT DUT ENG ENG FRE
  • Mitten wir im Leben sind CAT DUT ENG ENG FRE - W. Berger, P. Cornelius, H. von Herzogenberg, F. Mendelssohn
  • Motette auf Advent (Mache dich auf, werde Licht! Denn dein Licht kommt) - F. Kücken
  • Motette zum Erntefest: Herr, wie sind deine Werke so groß (HERR, wie sind deine Werke so groß und viel!) - F. Kücken
  • Motette (Wohl dem, der den Herren) - C. Kistler DUT FRE
  • Nicht uns, Herr, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit! FRE - H. Schütz (Psalm 113 (115))
  • O, daß du mir gleich einem Bruder wärest ENG - F. Geissler
  • O lux beata trinitas (Der du bist drei in Einigkeit) - K. Hasse ENG FIN
  • O my dear heart, young Jesu sweet DUT FRE GER
  • O my dear heart (O my deir hert, young Jesus sweit) - R. Beckett DUT FRE GER
  • O my deir hert, young Jesus sweit DUT FRE GER - R. Beckett, M. Berkeley, B. Britten, H. Howells, J. Jeffreys, J. Raynor, N. Rorem, E. Rubbra, P. Warlock
  • O my deir hert (O my deir hert, young Jesus sweit) - H. Howells, E. Rubbra DUT FRE GER
  • O my dere heart young Jesu sweet DUT FRE GER
  • O, My Dere Heart (O my deir hert, young Jesus sweit) - J. Raynor DUT FRE GER
  • O my dere hert (O my deir hert, young Jesus sweit) - J. Jeffreys DUT FRE GER
  • Pfingsten: Die Liebe Gottes ist ausgegossen (Hoffnung aber lässt nicht zu Schanden werden) - F. Kücken
  • Psalm 1 (Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen) ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE SCO
  • Psalm 2 (Warum toben die Heiden) CAT ENG ENG FRE
  • Psalm 4 (Erhöre mich, wenn ich rufe, Gott meiner Gerechtigkeit)
  • Psalm 6 (Ach, Herr, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!) ENG ENG FRE
  • Psalm 7 (Auf dich, HERR, mein Gott, traue ich!)
  • Psalm 8 (Herr, unser Herrscher) ENG
  • Psalm 12 (13) (Herr, wie lange willst du mein so gar vergessen?) DUT ENG FRE
  • Psalm 17 (16) (HERR, höre die gerechte Sache)
  • Psalm 19 (Die Himmel erzählen die Ehre Gottes) ENG FRE SWE
  • Psalm 22 (Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?) - F. Mendelssohn ENG ENG FRE
  • Psalm 23 (Der Herr ist mein Hirte) - R. Radecke, O. Schoeck CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Psalm 27 (Der HERR ist mein Licht und mein Heil) ENG
  • Psalm 33 (Freuet euch des Herrn, ihr Gerechten!)
  • Psalm 36 (35) (Es sinnen die Übertreter auf gottloses Treiben im Grund ihres Herzens) ENG
  • Psalm 41 (42) (Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser) - F. Allitsen ENG ENG ENG ENG
  • Psalm 43 (Richte mich, Gott, und führe meine Sache) - F. Mendelssohn ENG FIN FRE FRE POL
  • Psalm 66 (67) (Gott sei uns gnädig und segne uns;) ENG ENG ENG
  • Psalm 68 (69) (Von David, vorzusingen, nach der Weise «Lilien»)
  • Psalm 68 (Es stehe Gott auf, daß seine Feinde zerstreuet werden) ENG ENG FRE
  • Psalm 72 (73) (Israel hat dennoch Gott zum Trost, wer nur reines Herzens ist)
  • Psalm 73 (Israel hat dennoch Gott zum Trost, wer nur reines Herzens ist) - C. Loewe
  • Psalm 83 (84) (Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herr Zebaoth!)
  • Psalm 92 (Ein Psalmlied auf den Sabbattag) CAT HBT LAT
  • Psalm 98 (97) (Singet dem Herrn ein neues Lied) ENG
  • Psalm 99 (100) (Jauchzet dem Herrn, alle Welt!) DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Psalm 100 (Jauchzet dem Herrn, alle Welt!) - O. Schoeck DUT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Psalm 102 (103) (Lobe den Herrn, meine Seele, und was in mir ist, seinen heiligen Namen!) UKR
  • Psalm 109 (110) (Der Herr sprach zu meinem Herren) DUT ENG FRE
  • Psalm 110 (111) (Ich danke dem Herrn von ganzem Herzen)
  • Psalm 113 (114) (Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk) FRE
  • Psalm 113 (115) (Nicht uns, Herr, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!) FRE
  • Psalm 118 (Danket dem HERRN; denn er ist freundlich) FRE
  • Psalm 120 (121) (Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen) DUT ENG ENG FRE
  • Psalm 121 (122) (Ich freue mich des, das mir geredet ist) ENG ENG
  • Psalm 121 (Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen) - B. Blacher, G. von Einem, E. Flügel DUT ENG ENG FRE
  • Psalm 125 (126) (Ein Lied im höhern Chor. Wenn der Herr die Gefangenen Zions erlösen wird) ENG
  • Psalm 126 (127) (Wo der Herr nicht das Haus bauet) FRE
  • Psalm 127 (128) (Wohl dem, der den Herren) DUT FRE
  • Psalm 129 (130) (Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir) DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT
  • Psalm 130 (Aus der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir) - G. Henschel DUT ENG ENG ENG FRE FRE FRE FRE LAT
  • Psalm 133 (Siehe, wie fein und lieblich ist's) ENG ENG ENG FRE LAT LAT
  • Psalm 135 (136) (Danket dem Herrn, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig)
  • Psalm 136 (137) (An den Wassern zu Babel sassen wir und weineten) CZE ENG ENG FRE FRE FRE FRE IRI
  • Psalm 138 (139) (Herr, du erforschest mich und kennest mich) ENG
  • Psalm 140 (Herr, ich rufe zu dir, eile zu mir)
  • Psalm 142 (Ich schreie zum Herrn mit meiner Stimme) - B. Blacher ENG
  • Psalm 144 (Gelobet sei der HERR, mein Hort) LAT FRE
  • Psalm 146 nach der Übersetzung Martin Luthers (Ich will den HERRN loben, solange ich lebe) - W. Nening
  • Psalm 146 (Ich will den HERRN loben, solange ich lebe)
  • Psalm 148 (Lobet, ihr Himmel, den Herrn; lobet ihn in der Höhe!) ENG ENG
  • Psalm XXIII (Der Herr ist mein Hirte) - P. Dessau CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Psalm "Danket dem Herren, denn er ist freundlich" (Danket dem Herrn, denn er ist freundlich; denn seine Güte währet ewig) - H. Schütz
  • Psalm "Der Herr ist mein Hirt" (Der Herr ist mein Hirte) - H. Schütz CAT ENG ENG ENG ENG FRE FRE LAT
  • Psalm "Die mit tränen säen" (Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten) - H. Schütz ENG
  • Psalm "ich hebe meine Augen auf zu den Bergen" (Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen) - H. Schütz DUT ENG ENG FRE
  • Psalm "ist nicht Ephraim mein teurer Sohn" (Ist nicht Ephraim mein teurer Sohn) - H. Schütz FIN FRE
  • Psalm "Lobe den Herren, meine Seele" (Lobe den Herrn, meine Seele) - H. Schütz UKR
  • Psalm "Nicht uns, Herr, nicht uns" (Nicht uns, Herr, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre um deine Gnade und Wahrheit!) - H. Schütz FRE
  • Psalm "Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herre Zebaoth" (Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herr Zebaoth!) - H. Schütz
  • Psalm "Wohl dem, der den Herren fürchtet" (Wohl dem, der den Herren) - H. Schütz DUT FRE
  • Psalm "Zion spricht: Der Herr hat mich verlassen" (Zion spricht: der Herr hat mich verlassen, der Herr hat mein vergessen) - H. Schütz
  • Richte mich, Gott, und führe meine Sache wider das unheilige Volk ENG FIN FRE FRE POL
  • Richte mich, Gott, und führe meine Sache ENG FIN FRE FRE POL - F. Mendelssohn
  • Siehe, es erschien der Engel des Herren (Siehe, es erschien der Engel des Herren) - H. Schütz
  • Siehe, es erschien der Engel des Herren - H. Schütz
  • Siehe, Gott ist mein Heil, ich bin sicher und fürchte mich nicht; - H. Fleischer
  • Siehe, Gott ist mein Heil (Siehe, Gott ist mein Heil, ich bin sicher und fürchte mich nicht;) - H. Fleischer
  • Siehe Gott ist mein Heil (Zu derselben Zeit wirst du sagen: Ich danke dir, HERR) - W. Bojanus
  • Siehe wie fein und lieblich ist aus (Siehe, wie fein und lieblich ist's) - J. Vierdanck ENG ENG ENG FRE LAT LAT
  • Siehe, wie fein und lieblich ist's ENG ENG ENG FRE LAT LAT - G. Schumann, H. Schütz, J. Vierdanck (Psalm 133)
  • Siehe wie fein und lieblich (Siehe, wie fein und lieblich ist's) - G. Schumann, H. Schütz ENG ENG ENG FRE LAT LAT
  • Siehe, wir preisen selig, die erduldet haben CAT DUT ENG ENG FRE - C. Loewe
  • Siehe, wir preisen selig (Siehe, wir preisen selig, die erduldet haben) - C. Loewe CAT DUT ENG ENG FRE
  • Singet dem Herren ein neues Lied, singet dem Herren alle Welt (Singet dem Herrn ein neues Lied) - H. Schütz ENG ENG ENG
  • Singet dem Herrn ein neues Lied; denn er tut Wunder ENG (Psalm 98 (97)) - H. Bellermann, H. Schütz
  • Singet dem Herrn ein neues Lied; singet dem Herrn, alle Welt! ENG ENG ENG
  • Singet dem Herrn ein neues Lied ENG - H. Bellermann (Psalm 98 (97))
  • Singet dem Herrn ein neues Lied ENG ENG ENG - H. Schütz
  • The blessed son of God only - R. Vaughan Williams
  • The Holy Child (Away in a manger, no crib for a bed) - F. Martin [misattributed]
  • Und ich sahe den Himmel aufgetan, und siehe ITA - J. Brahms
  • Verleih uns Frieden genädiglich (Verleih uns Frieden genädiglich) - F. Mendelssohn, H. Schütz DUT FRE
  • Verleih uns Frieden genädiglich DUT FRE - F. Mendelssohn, H. Schletterer, H. Schütz
  • Vom Hausregiment (Es ist gewiß ein frommer Mann) - P. Hindemith
  • Vom Himmel hoch, da komm ich her ENG - M. Luther, A. Püringer (Vom Himmel hoch, da komm ich her)
  • Von David, vorzusingen, nach der Weise «Lilien» - O. Dresel (Psalm 68 (69))
  • Wär' Gott nicht mit uns diese Zeit (Wär' Gott nicht mit uns diese Zeit) - J. Bach POL
  • Warum toben die Heiden, und die Leute reden so vergeblich? CAT ENG ENG FRE (Psalm 2) - F. Mendelssohn, H. Schütz
  • Warum toben die Heiden CAT ENG ENG FRE (Psalm 2) - F. Mendelssohn, H. Schütz
  • Was betrübest du dich, meine Seele ENG FIN FRE FRE POL - J. Bach, J. Schein, H. Schütz
  • Was betrübst du dich, meine Seele (Was betrübest du dich, meine Seele) - J. Schein, H. Schütz ENG FIN FRE FRE POL
  • Weh denen, die Böses gut und Gutes böse heißen - H. Fleischer
  • Weh denen, die Böses gut (Weh denen, die Böses gut und Gutes böse heißen) - H. Fleischer
  • Weihnachten (Frohlocket, ihr Völker auf Erden und preiset Gott!) - F. Mendelssohn FRE
  • Weißt du was, so schweig - H. Zilcher
  • Wenn der Herr die Gefangenen Zions erlösen wird ENG (Psalm 125 (126)) - H. Hermann, H. Schütz
  • Wer nicht liebt Weib, Wein und Gesang [possibly misattributed] ENG ITA - C. Brümmer, A. Dorn, J. Kraus, J. Zumsteeg
  • Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang (Wer nicht liebt Weib, Wein und Gesang) - A. Dorn [possibly misattributed] ENG ITA
  • Wer nicht liebt Wein, Weib und Gesang [possibly misattributed] ENG ITA
  • Wie der Hirsch schreiet nach frischem Wasser ENG ENG ENG ENG (Psalm 41 (42)) - F. Allitsen
  • Wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser ENG ENG ENG ENG - F. Allitsen (Psalm 41 (42))
  • Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herr Zebaoth! - H. Schütz (Psalm 83 (84))
  • Wir glauben all' an einen Gott (Wir glauben all' an einen Gott) - J. Ahle FIN PER
  • Wir glauben all' an einen Gott FIN PER - J. Ahle
  • With joy I'll lay me down to die CAT DUT FRE
  • Wo der Herr nicht das Haus bauet FRE - W. Bojanus, H. Schütz (Psalm 126 (127))
  • Wo der Herr nicht das Haus bauet (Wo der Herr nicht das Haus bauet) - W. Bojanus, H. Schütz FRE
  • Wohlan, ich will meinem Lieben singen
  • Wohl dem, der den Herren fürchtet und auf seinen Wegen gehet! DUT FRE (Psalm 127 (128)) - R. Fürstenthal, C. Kistler, H. Schütz
  • Wohl dem, der den Herren DUT FRE - R. Fürstenthal, C. Kistler, H. Schütz (Psalm 127 (128))
  • Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen ENG ENG ENG ENG FRE FRE FRE SCO - R. Radecke (Psalm 1)
  • Zion spricht: der Herr hat mich verlassen, der Herr hat mein vergessen - H. Schütz
  • Zu derselben Zeit wirst du sagen: Ich danke dir, HERR - W. Bojanus
  • Zum Jahresschlusse (Verleih uns Frieden genädiglich) - H. Schletterer DUT FRE

Last update: 2024-12-09 04:59:24

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris