Ich weiß, was du mir sagen Möchtest in dieser Stund - Sag's nicht! Sieh dort den dämmernden Grund Des Weihers und wie sich jagen Die Spiegelwolken in schwarzer Pracht - Sag's nicht! Heut ist eine schlimme Nacht. Ich weiß, in dieser Stunde Stürmt dir die tiefste Brust Von allem, was du mich fragen mußt. Frag' nicht! An deinem Munde Säumt noch das Wort, das elend macht - Sag's nicht! Heut ist eine schlimme Nacht. Du sollst mir's morgen sagen - Wir wissen nicht, vielleicht Ist morgen alles wunderleicht, Was heut kein Herz kann tragen Und was mich jetzt so elend macht - Frag' nicht! Heut ist eine schlimme Nacht.
About the headline (FAQ)
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Hermann Hesse, Sämtliche Werke, herausgegeben von Volker Michels, Band 10 Die Gedichte, bearbeitet von Peter Huber, Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002, pages 59-60.
Text Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962), "Nicht heut", written 1900 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Hans Gál (1890 - 1987), "Frag nicht!", 1914 [ voice and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]
- by Kurt Hessenberg (1908 - 1994), "Nicht heut", op. 80 (Acht Lieder) no. 4 (<<1966) [ medium voice and piano ] [sung text checked 1 time]
- by Johannes Schmiedel (b. 1921), "Nicht heut ", 1983 [ voice and guitar ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Sharon Krebs) , "Not today", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-05-14
Line count: 18
Word count: 104